English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ N ] / Ne bilmek istiyorsun

Ne bilmek istiyorsun traducir inglés

674 traducción paralela
Ne bilmek istiyorsun?
What do you want to know?
- Ne bilmek istiyorsun?
- What do you want to know?
Başka ne bilmek istiyorsun?
What else would you like to know?
Ne bilmek istiyorsun?
What do you wanna know?
- Ne bilmek istiyorsun?
What do you want to know? - About Duke Malloy.
Onun hakkında ne bilmek istiyorsun?
What do you want to know about her?
Ne bilmek istiyorsun, baba?
What do you want to know, Papa?
Ne bilmek istiyorsun, ve neden?
What do you want to know, and why?
Kedi fare oynamayalım, beni haltettiniz, ne bilmek istiyorsun?
No cat and mouse. You've got me. What do you want to know?
Ne bilmek istiyorsun?
What is it you wish to know?
- Ne bilmek istiyorsun?
What do you wanna know?
Evet, benim yatağım! Başka ne bilmek istiyorsun? !
What else do you want to know?
Ne bilmek istiyorsun? Etkileyici birşeydi.
What shall I tell you?
Ne bilmek istiyorsun?
What do you want to know? The truth?
Ne bilmek istiyorsun?
What do you want to know? !
Ne bilmek istiyorsun?
What the fuck do you want to know? !
Ne bilmek istiyorsun?
Yeah, what do you wanna know?
sadece bir saat için seni istiyorum. ne bilmek istiyorsun sana söyleyeceğim.
I only want you for an hour to tell you what you don't know
Ne bilmek istiyorsun? Geleceği mi, ölüp ölmeyeceğini mi, istediğin bu mu?
You want to know if you're going to die?
Daha başka ne bilmek istiyorsun?
Oh boy, I don't know. - Oh really?
Ne bilmek istiyorsun. - Neredeler?
- What do you want to know?
Başka ne bilmek istiyorsun?
What else do you want to know?
- Ne bilmek istiyorsun?
- What is it you want to know?
Ne bilmek istiyorsun, ha?
What do you want to know, hmm?
Kitap hakkında ne bilmek istiyorsun?
What else you know about that book?
Ne bilmek istiyorsun?
What is it you want to know?
Evet, ne bilmek istiyorsun?
Yeah, what do you want to know?
Ne bilmek istiyorsun?
What do you want to know? How long have we been married?
Abe hakkında ne bilmek istiyorsun?
You want to know about Abe?
- Ne bilmek istiyorsun?
- Wh-What do you wanna know?
- Ne bilmek istiyorsun.
- What you wanna know?
- Pekala, ne bilmek istiyorsun?
- All right, what do you want to know?
Tamam, ne bilmek istiyorsun?
Okay. What do you want to know? Huh?
Peki ben ve Steve hakkında ne bilmek istiyorsun?
So what do you know about me and Steve?
C-System`i hakkında ne bilmek istiyorsun, PauI?
What do you know about C-Systems, Paul?
Ne bilmek istiyorsun?
Uh, what do you want to know?
Ne düşündüğümü bilmek mi istiyorsun?
Want to know what I think?
Ne düşündüğümü bilmek mi istiyorsun?
You wanna know what I'm thinking?
Ne yaptığımı mı bilmek istiyorsun?
You want to know what I'm doing?
Ne olduğunu bilmek mi istiyorsun? Kes şunu. Hey, dinle.
The stain on his rug, the rug in his office... what is that, coffee?
Ne olduğunu bilmek mi istiyorsun?
What stain?
Ne söylediklerini bilmek mi istiyorsun?
You want to know what people say?
Bunun ne olduğunu mu bilmek istiyorsun?
You want to know what this is all about?
Ne? Benimkini mi bilmek istiyorsun?
Do you want to know my name?
UFO'nun ne dediğini bilmek istiyorsun.
YOU WANT TO KNOW WHAT THE SAUCER SAID.
- Ne istediğimi bilmek mi istiyorsun?
You know what I want?
Ne yaptığımı mı bilmek istiyorsun?
You want to know what I did?
Ne olduğunu bilmek mi istiyorsun?
You want to know what you are?
Ne bilmek istiyorsun?
So, then what do you want to know?
Bize ne olacağını mı bilmek istiyorsun?
You want to know what's gonna happen to us?
Ne olduğunu mu bilmek istiyorsun?
You want to know what?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]