English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ N ] / Ne bileyim ben

Ne bileyim ben traducir inglés

614 traducción paralela
Ne bileyim ben?
How should I know?
Ne bileyim ben?
How do I know?
- Ne bileyim ben?
- How would I know that?
- Ne bileyim ben?
- Why are they leaving?
Ne bileyim ben!
I don't know.
Ne bileyim ben. Gelmiş işte!
I wasn't the one to send for coffee, you know!
- Ne bileyim ben.
How should I know?
Ne bileyim ben?
What the hell are you on about?
- Ne bileyim ben!
How should I know?
Ne bileyim ben.
I don't know exactly.
Ne bileyim ben sana ne olacak?
How do I know what's to become of you?
Ne bileyim ben?
Well, I don't know.
Ne bileyim ben.
How would I know?
- Ne bileyim ben, canım!
don't know.
Ne bileyim ben?
What do I know?
- Ne bileyim ben..
- Well, I tell you, I don`t know.
- Ne bileyim ben? Amma acayip bakıyordu.
He looked to me like he might be an officer in civvies!
- Ne bileyim ben!
- How do I know? !
Ne bileyim ben, lanet iş?
So, how the hell do I know?
- Ne bileyim ben?
- How should I know?
- Ne oldu, niye geldin? - Ne bileyim ben.
- What happened, why'd you come?
Victor Hugo yaşayan en büyük şairdir tıpkı, ne bileyim ben, Homer, Dante, Shakespeare gibi.
Victor Hugo is the greatest living poet... like - I don't know - Homer, Dante, Shakespeare.
- Ne bileyim ben!
- I don't know!
- Ne bileyim ben?
- How do I know? .
Ne bileyim ben?
. How would I know?
Ben ne bileyim?
I don't know!
- Ben ne bileyim?
How would I know?
- Ben ne bileyim?
How should I know?
Ben ne bileyim?
I don't know.
Bana görmek istediğin rüyayı söyle ben de sana ne verebileceğimi bileyim.
Tell me what you want to dream about then I'll know what to give you.
Ben ne bileyim?
How do I know?
- Ben ne bileyim?
- How do I know?
Ben ne bileyim?
How should I know?
Ben ne bileyim, her şeyi onlar yaptı.
Hey, I don't know. They did everything on their own!
- Ne bileyim, ben yapmadım.
- Ah? s ?
Ne bileyim ben?
I don't know.
Ben ne bileyim.
I didn't know it was happening.
- Ben ne bileyim?
- I don't know.
- Ne bileyim ben...
Where on earth have you been?
Şey... Ben ne bileyim.
I don't know!
Ne bileyim ben?
He's probably out drunk giving another woman what I earned. - How do I know?
Ben ne bileyim, ben de aynı sizin gibi bilmiyorum.
I don't know. I don't know. - Darling?
Ben ne bileyim?
What the hell do I know?
Belki de dengesini yitirip boynunu kırmıştır. - Hayır, beni bulduğunuzda ben uyuyordum! Ne bileyim!
Perhaps she lost balance, and twisted her neck.
- Ben ne bileyim.
- How do I know?
- Senin ne yapman gerektiğini ben nereden bileyim?
- What do I care what you have to do?
- Ben ne bileyim?
- How would I know?
Ne bileyim, seninle bir araya gelsek, evlenmeye karar versek ve sen bir kazada ölmüş olsan, ben cesedi teşhis etmeye geldiğimde, aptal gibi görünmeyecek miyim?
I mean, what if we'd kept going together, gotten married, and you'd been killed, and then I'd gone to identify the body? I'd have looked a fool.
Ne bileyim, ben iz sürücüyüm.
Hired on as a tracker.
- Bu da ne be? - Ben nerden bileyim?
- What the hell's that?
Ben de bileyim ne olduğumu.
I should know what am I.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]