Ne güzel bir manzara traducir inglés
83 traducción paralela
Ne güzel bir manzara.
What a beautiful sight.
Ne güzel bir manzara, Bay Sımii.
A pretty sight, Mr Smee.
Ne güzel bir manzara!
What a beautiful view!
Ne güzel bir manzara.
What a pretty sight.
- Ne güzel bir manzara!
- What a beautiful view!
Ah, ne güzel bir manzara.
Oh, what a charming view.
Kar taneleri yumuşacık, bembeyaz, ne güzel bir manzara.
Snowflakes white and fluffy make a magic sight,
Ve ne güzel bir manzara.
And what a beautiful view.
Ne güzel bir manzara.
What a beautiful sight this is each year.
Kederli kemikler için ne güzel bir manzara!
There's a sight for sore bones.
- Ağrıyan gözler için ne güzel bir manzara!
GAUL 1 : What a sight for sore eyes!
Tanrım, ne güzel bir manzara.
My God, what a beautiful sight.
- Ne güzel bir manzara!
- It's a fair prospect.
Ne güzel bir manzara değil mi?
Is it not a fair prospect?
- Ne güzel bir manzara.
- What a lovely view.
Ne güzel bir manzara.
- Wow, that's some view you've got.
Ne güzel bir manzara.
ADAIR : Oh, what a lovely view.
Ne güzel bir manzara!
What a lovely sight!
Ne güzel bir manzara!
What a nice view!
Ne güzel bir manzara.
What a beautiful spot this is.
Ne güzel bir manzara!
It's so beautiful.
Ne güzel bir manzara değil mi?
It's a picture ain't it, eh?
Ne güzel bir manzara.
What a beautiful view!
- Ne güzel bir manzara.
- Hey, this is cute.
Vay, vay, ne güzel bir manzara.
My, my, what a pretty sight.
Ne güzel bir manzara değil mi?
Oh, it is a fine sight, is it not?
Ne güzel bir manzara.
What a beautiful view.
Ne güzel bir manzara!
I'm Goemon.
Ne güzel bir manzara. Diye duydum!
It was a pretty sight, I hear.
# Kızağın şıngırdayan zillerini duy # # Oh, ne güzel bir manzara #
Hear those sleigh bells jingle jangle Oh what a beautiful sight
Ne güzel bir manzara.
what an amazing view.
Ne güzel bir manzara!
What a lovely view!
Ne güzel bir manzara.
Such beautiful scenery
Mugunghwa, Kore toprağı,... ne güzel bir manzara.
Mugunghwa, the land of Korea The beautiful scenery
Ne kadar güzel bir manzara!
What a lovely view...
Ne kadar güzel bir manzara.
What a nice view.
Ne kadar güzel bir manzara!
What a wonderful sight!
Ne kadar güzel bir manzara, değil mi?
Just look. Isn't that a magnificent landscape?
Evet, belki de... Ne kadar güzel bir manzara.
Yeah, maybe I'm crazy. What a wonderful view.
Ne kadar güzel bir manzara.
What a beautiful landscape.
Ne kadar güzel bir manzara.
Ain't that a pretty sight?
Ne kadar güzel bir manzara.
Look at the panorama.
Ne kadar güzel bir manzara Sayın Burgundy.
What a beautiful view, Mr Burgundy.
Ne kadar güzel bir manzara!
What a wonderful view!
Bu ne güzel bir manzara. Nerede kaldın tatlım?
Oh, now that is a picture.
- Ne kadar güzel bir manzara.
What an amazing view.
Ne güzel bir manzara.
What a lovely sight.
Ne kadar güzel bir manzara...
What a beautiful view of the...
Ne kadar güzel bir manzara. Şanslıyız.
Perfect visibility, We're in luck.
Ne kadar güzel bir manzara.
What a wonderful sight.
Ne güzel manzara Ne güzel bir rüya
Oh, what a sight Oh, what a dream