Onu özlüyorum traducir inglés
1,136 traducción paralela
Onu özlüyorum.
I miss him.
Ama evet, bazen onu özlüyorum.
But still sometimes, I miss her.
Ama onu özlüyorum.
But I miss her.
Tanrım, onu özlüyorum.
God, I miss her.
Sanırım onu özlüyorum.
It must mean I miss him
Ben de onu özlüyorum.
I miss him too.
- Onu özlüyorum.
- I miss her.
Onu özlüyorum.
- I miss her.
Onu özlüyorum.
I miss her.
Evet, onu özlüyorum.
Yes, I do miss him.
- Onu özlüyorum.
- I miss him.
Ama gerçek anlamda iyi arkadaş olmasak da onu özlüyorum.
Still, even if we weren't ever real best friends, I miss her.
Yaz. "Ben de onu özlüyorum."
Tell him I miss him too.
Onu seviyorum, onu özlüyorum.
I love him. I miss him.
Biliyorsun, onu özlüyorum.
You know, I miss him.
Ama onu özlüyorum.
Yeah, I miss him.
Onu özlüyorum, Evie.
I miss her, Evie.
Ama özledim.. / Evet, ben onu özlüyorum.
But you miss.. / Yes, I miss him.
Onu özlüyorum, Annie.
I miss him, Annie.
Onu özlüyorum işte.
I just miss her.
Onu çok özlüyorum ama bu onun seçimiydi.
I miss her greatly, but it is her wish.
Durum şu ki, onu gerçekten özlüyorum.
The thing is, I really miss her.
Onu da özlüyorum.
I miss her too.
Onu hâlâ özlüyorum.
I still miss it.
Onu çok özlüyorum.
I miss her very much.
Onu çok özlüyorum.
I miss him a lot.
Onu çok özlüyorum.
And I miss him so much.
Onu çok özlüyorum.
I miss him so much.
Onu ben de özlüyorum.
I miss him too.
Bazen onu ben de özlüyorum.
I miss him too, sometimes.
Onu daha fazla özlüyorum.
I must say I miss him
Jesus, onu çok özlüyorum.
But, Jesus, I miss him so, so much.
Onu hala özlüyorum.
I still miss her.
Etrafta olmadığı zaman onu özlüyorum.
I miss her when she's not around.
Onu öyle çok özlüyorum ki.
And I miss the hell out of her.
Gerçekten özlüyorum onu.
I really miss him.
Onu çok özlüyorum, anne.
I miss him terrible, Ma.
Onu gece gündüz özlüyorum.
I miss him day and night
Onu çok özlüyorum.
I miss her a lot.
Olması gerektiği ama hiç olamadığı kişiyi özlüyorum ama onu özlemiyorum.
I miss who he should have been, and I miss who he never was, but I don't miss him.
Onu çok özlüyorum...
I miss her so much...
Onu çok özlüyorum.
I miss that so much now.
Onu çok özlüyorum.
I miss him!
Onu çok özlüyorum.
Here.
Onu ben de özlüyorum.
I miss her too.
Onu ben de hâlâ özlüyorum.
I still miss her, too.
Onu, deliler gibi özlüyorum ve atlatamıyorum.
I miss her so much and I can't get away from it.
Tanrım, onu çok özlüyorum.
God, I miss her.
Onu çok özlüyorum.
As soon as I get home, I'm gonna marry her.
Çiçeğin güneşi özlediği gibi özlüyorum onu.
I miss her like the sun misses the flower.
Onu o kadar çok özlüyorum ki.
I miss her so much.
özlüyorum 24
onu özledim 21
onu öptüm 18
onu öldür 51
onu öldürürüm 54
onu öldürdüm 156
onu öldüreceğim 271
onu öldürdün 172
onu özlüyor musun 19
onu öptün mü 17
onu özledim 21
onu öptüm 18
onu öldür 51
onu öldürürüm 54
onu öldürdüm 156
onu öldüreceğim 271
onu öldürdün 172
onu özlüyor musun 19
onu öptün mü 17
onu öldürmek istiyorum 19
onu öldürme 43
onu öldürmek istedim 16
onu öldürecek misin 26
onu öldürmek 19
onu öldürdünüz 18
onu öldürün 23
onu öldürdü 49
onu öldürdün mü 48
onu öldürecek 39
onu öldürme 43
onu öldürmek istedim 16
onu öldürecek misin 26
onu öldürmek 19
onu öldürdünüz 18
onu öldürün 23
onu öldürdü 49
onu öldürdün mü 48
onu öldürecek 39