English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ T ] / Tanimiyorum

Tanimiyorum traducir inglés

56 traducción paralela
Seni tanimiyorum ama taniyorum.
I don't know you, but I know you.
- Reddebilecek bir erkek tanimiyorum.
- I don't know any man that can refuse.
Ne seni, ne de onlari asla tanimiyorum.
I never met them or you.
Tanimiyorum.
Never heard of him.
Kusura bakma, babani tanimiyorum.
Sorry, didn't know your father.
Tanimiyorum.
I don't know her.
Ee? Onu tanimiyorum.
I don't know him.
Dinle Corrado, seni o kadar iyi tanimiyorum ama sen...
CORRADO, LOOK, I DON'T KNOW YOU THAT WELL, BUT YOU HAVE TO- -
Hayir. Hayir, hem de hiç tanimiyorum.
No.No, I-I don't knowim at all.
- Bak, bu konuyu... Özür dilerim ama seni o kadar iyi tanimiyorum.
look, i don't- - i'm sorry, i don't really know you that well.
Geriye kalanlarin da hiçbirini tanimiyorum.
i don't know the rest of the people in the picture either.
Tanimiyorum dedi, ama bence taniyor.
She said she didn't know him but I think she does.
- Seni tanimiyorum.
- I don't know you.
Seni tanimiyorum.
I don't know you.
Seni hiç tanimiyorum ama bunun aptallik oldugunu söyleyebilirim.
I don't even know you, but I'm gonna tell you that's dumb.
O kizlari tanimiyorum bile nasil merhaba diyim.
I didn't even know those girls to say hi to.
Kimseyi tanimiyorum.
I know no one.
Tanimiyorum.
I don't know.
Seni tanimiyorum bile.
I don't even know you.
- Gerçekten kimseyi tanimiyorum. - Yalniz kal o zaman.
- l really do not know anyone - let alone so much
Adin ne, seni tanimiyorum.
What is your name I know I do not know
Koca dünyada senin gibi sorun çikaran aptal bir kadin daha tanimiyorum!
Has been to stir up trouble you only know the world's most idiotic woman!
Söyledigin gibi,... seni tanimiyorum.
You said it I do not know you
- Buck'i tanimiyorum.
- I don't know Buck.
Onu tanimiyorum.
I don't know him.
- Tanimiyorum.
No.
Seni tanimiyorum.
I'm sorry, I don't know who you are.
Tanimiyorum.
No.
Herkesi sahsen tanimiyorum.
I don't know everyone by face.
Seni pek tanimiyorum.
I don't know you very well.
Bak, seni tanimiyorum.
Look, I don't know you.
Onlari tanimiyorum, ve tanimakta istemiyorum.
I don't know them, and I don't want to.
Gay cemiyetinden pek fazla kisi tanimiyorum.
I don't know that many people of a gay persuasion.
Adami tanimiyorum bile.
I don't even know how.
Haklisin, tanimiyorum.
You're right. I don't.
Bobby Briggs diye birini tanimiyorum.
I don't know any Bobby Briggs.
Hiçbir haberciyi tanimiyorum ben.
No, no. I don't know any reporters, actually.
Bu adami tanimiyorum ve neler yapabilecegini bilmiyorum.
I don't know who this guy is and I don't know what he's capable of.
Jo Du-sik diye birini tanimiyorum.
I don't know any Jo Du-sik
O zaman ben niye seni tanimiyorum?
Then why don't I know you?
Senden daha iyi hafizasi olan birini tanimiyorum.
I can't think of anyone with a better memory than yours.
Uzgunum, onu tanimiyorum.
I'm sorry, I don't know him.
- Öyle birini tanimiyorum, efendim.
- I'm not aware of a Sarah Beth, sir.
Zoey Tan'i tanimiyorum.
I-I don't know a Zoey Tan.
Onu tanïmïyorum.
I've never even met him.
Ben de tanïmïyorum.
I haven't met him either.
Seni tanïmïyorum kïzïm... ... bir dahaki gelişimde kim oldugunu söyle.
I don't know who you are, sister... but tell me again when I come to see you.
- Seni tanïmïyorum bile.
I don't even know you.
Adïnï biliyorum ama kendisini tanïmïyorum.
Yes, I know the name, but I don't know who he is.
- Onu tanimiyorum.
I don't know her. Well, that is the point.
- Seni tanimiyorum.
- And don't forget- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]