Gibi görünüyor traducir español
17,857 traducción paralela
Şu an halkın düşüncesini davayı çözmekten daha çok önemsiyormuşuz gibi görünüyor.
Ahora parece que nos importa más la opinión pública que resolver el caso.
Çalışıyor gibi görünüyor.
Parece estar funcionando.
Olası bir cinayeti yakalamış gibi görünüyor.
estoy inclinado a creer en su caso. Parece haber tropezado con un posible asesinato.
Felaket kapıda gibi görünüyor.
Suena como una receta para el desastre.
Maggie protestocuların fotoğrafını çekememiş gibi görünüyor.
No parece que Maggie haya sacado fotos de los manifestantes.
Kaynaklar... Washington gibi görünüyor.
Instalaciones con... parece Washington D.C....
Emekli asker gibi görünüyor.
Parece ser militar retirado.
Operasyon başarılı bir şekilde gerçekleştirildi gibi görünüyor.
Parece que la operación ha sido un éxito.
Kedi fare oyunumuz sona yaklaşıyor gibi görünüyor.
Nuestro juego del gato y el ratón ha llegado a su fin.
Mezarını kazmışlar gibi görünüyor.
Parece que su desenterradas,
Bugün büyük bir şey olacak gibi görünüyor.
Parece que algo grande... va a pasar hoy.
Büyük görev başarısız olmuş gibi görünüyor.
Parece que nuestra gran misión está a punto de fallar.
Gelinimizi kaptık gibi görünüyor.
Parece que nos hemos embolsado una novia.
Suç ortağı beyaz bir kadın gibi görünüyor.
Su compañera parece ser una mujer blanca.
Bak, işler biraz daha karmaşık hale gelecek gibi görünüyor.
Escucha, las cosas están por complicarse más por aquí.
- Uranyum gibi görünüyor gerçekten.
- Realmente parece uranio.
Bakirin küçük kardeşinin yardımına ihtiyacı var gibi görünüyor.
Parece que el virgen necesita ayuda de su hermano menor.
Hele bu sikinde kıl yokmuş gibi görünüyor.
Este se ve como que no tuviera pelo ahí abajo, tu sabes.
Bu adam korkunç bir sübyancı gibi görünüyor biliyorum ama Tucker'ın partisine giriş biletimiz olabilir.
Sé que este tipo podrá verse como un... Espeluznante pedófilo, pero podría ser él nuestro ticket para la fiesta de Tucker.
Arkadaşın eğleniyor gibi görünüyor.
Suena como que tu amigo se está divirtiendo.
Gözlerin 8 numaralı bilardo topu gibi görünüyor.
Sus ojos parecen dos de ocho bolas.
Gözleri düzeldi ama hâlâ bok gibi görünüyor sanki.
Sus ojos están bien, pero todavía se ve skeevots para mí.
Zamanımız yok gibi görünüyor.
Y al parecer, no hay tiempo.
Eh... biz öldürmek için biraz zaman var gibi görünüyor
Bueno... parece que tenemos algo de tiempo para matar
Müfettiş gibi görünüyor.
- Una persona introvertida completa. - ♪ No puedo no puedo ♪ - Parece que un inspector para mí.
sanırım sizin küçük plan işe yaramadı gibi görünüyor.
Parece que tu pequeño plan no salió tan bien.
Çalışan personelleri varsa, ki var gibi görünüyor bordro hizmeti vasıtasıyla bilgilere ulaşabilirim.
- Si tienen empleados, como parece, puedo entrar al servicio de salarios.
Doğuya gitmiş gibi görünüyor.
Parece que ella fue al este.
Adli kanıtları yok etmek için, orayı ateşe verdi ve işe yaramış gibi görünüyor.
Encendió el fuego para destruir cualquier potencial evidencia forense, y hasta ahora funcionó.
Uydurmuşsun gibi görünüyor, kusura bakma ama...
Suena a una historia inventada. Lo siento. Solo...
Hepsi aynı aracın izleri gibi görünüyor.
Parecen que son todas del mismo vehículo.
Herkes seni seviyor gibi görünüyor amına koyayım.
Parece que le caes bien a todos.
Sonunda karanını vermiş gibi görünüyor.
Parece que tomó una decisión.
Aktörlüğü için ödül kazanıyor olsa da ya da çok izlenen talk şovlarda aşırılık yapsa da hiçbir şey Richard'ın en tepeye çıkmasını engelleyemeyecek gibi görünüyor.
Ya sea por los premios que gana por su actuación o por controversias que causa en famosos programas de entrevistas, parece que nada evitará que Richard vaya directo a la cima.
- Emin gibi görünüyor muyum?
¿ Te parece que estoy seguro?
Bana göre bu bir felaket gibi görünüyor.
Y para mí, esto parece un desastre.
Dosyana baktım, hemen hemen aynı suç gibi görünüyor.
He leído tus archivos... Parece que el mismo criminal ha regresado.
Kuş gibi görünüyor.
Parece un pájaro.
Aynı marka gibi görünüyor.
Parece de la misma marca.
- Güleç ve mutlu birisi gibi görünüyor.
Se ve sonriente y feliz.
Kılıç dövüşüne bıçak getirmişsin gibi görünüyor.
Parece que has traído un cuchillo a una lucha con espadas.
Bu son gibi görünüyor.
Esto se ve como el final.
Anlaşılan Tyron 2. raunt rekorunu devam edecek gibi görünüyor.
Parece que Tyron mantendrá su record de ganar en el segundo round.
Bu tarafta her şey yolunda gibi görünüyor.
Todo parece correcto por mi parte.
Bence kapının arkasındaki kana bakarsak saldırı kadın banyodan çıkınca başlamış gibi görünüyor.
Vista la sangre que hay junto a la puerta, ella fue atacada saliendo del cuarto de baño. Ally, haz de víctima.
Maaş soygunu gibi görünüyor efendim.
Parece ser un robo de nómina, señor.
Senin gibi biri için istenmeyen bir seçim gibi görünüyor.
Parece una elección inesperada para alguien como tú.
Aptal gibi görünüyor olmalıyım. Yemekhanedeki yemekleri sevmediğin için sana yemek paketleri göndermem...
Debí parecer una idiota mandándote paquetes porque no te gustaba la comida de la cafetería.
40 numara gibi görünüyor.
Parece un talle ocho.
Şeytani cinayet tayfası teker teker tanıklarını temizliyor gibi görünüyor.
Parece como una banda de asesinos demoníacos eliminando a sus testigos uno por uno.
Tyron kımıldamıyor gibi görünüyor.
Parece que Tyron no se mueve.