English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ M ] / Mükemmel bir fikir

Mükemmel bir fikir traducir español

354 traducción paralela
Mükemmel bir fikir!
Cap. Spaulding, creo que es una idea maravillosa.
Mükemmel bir fikir!
¡ Excelente idea!
Bu mükemmel bir fikir.
Una idea excelente.
Mükemmel bir fikir.
Es una excelente idea.
Mükemmel bir fikir.
Una gran idea.
- Mükemmel bir fikir.
- Estupendo.
Mükemmel bir fikir, değil mi?
Es una idea maravillosa con la que divertirse, ¿ verdad?
- Bravo! - Mükemmel bir fikir!
Muy bien, magnífica idea.
- Mükemmel bir fikir.
- Es una idea excelente.
Öyle mükemmel bir fikir ki buna içmeliyiz.
Una idea tan excelente que debemos brindar para celebrarla.
Mükemmel bir fikir, hem ben de holde tam onun karşısındaki odada olacağım.
- Eso es una excelente idea. Estaré puerta con puerta con él.
Birdenbire aklıma mükemmel bir fikir geldi.
De repente se me ocurrió una brillante idea.
Profesyonel olmayan biri olarak bence mükemmel bir fikir.
Como ajena a la profesión, me parece una idea excelente.
Bu mükemmel bir fikir.
Excelente idea.
Bence bu mükemmel bir fikir.
Es una gran idea.
- Mükemmel bir fikir.
- Admirable idea.
Mükemmel bir fikir.
Excelente idea.
Yeni bir fikirle geri döndü... bence mükemmel bir fikir.
Ha vuelto hoy con una idea... que me parece excelente.
Saklambaç oynamak, mükemmel bir fikir.
Que gran idea! Al escondite!
- Mükemmel bir fikir. Evet.
- Excelente idea.
Mü... Mü... Mükemmel bir fikir Jennifer.
Qu... qu... qué buena idea, Jennifer!
Bu mükemmel bir fikir!
Es una gran idea.
Mükemmel bir fikir.
Una idea excelente.
Bu çok mükemmel bir fikir.
Es una idea espléndida.
Gerçekten mükemmel bir fikir verdin.
No está mal su idea.
Buna gücünüz yeterse mükemmel bir fikir.
Eso sería una idea excelente si se lo puede permitir.
Mükemmel bir fikir! Şimdi... 7.Vagon, 11.Bölüm. Bendeniz, Albay Matthews buradayım.
Y ahora, coche número 7, compartimento 11.
Bence mükemmel bir fikir.
Creo que es una idea excelente.
Mükemmel bir fikir, Bayan Beck.
¡ Excelente idea, Señora Beck!
Mr Brimmer desteğini önerdiğinde bunun mükemmel bir fikir olduğunu düşündüm.
Cuando el Sr. Brimmer me ofreció sus servicios me pareció una excelente idea.
Mükemmel bir fikir gibi geldi bana, Pinback.
Eso me parece una buena idea, Pinback.
Mükemmel bir fikir Baron...
Excelente idea, Barón.
Bence bu mükemmel bir fikir.
Creo que es una idea excelente.
Kadın bir muhabir ki bence mükemmel bir fikir.
Es una reportera mujer, lo cual, me parece, es una gran idea.
- Doğru. - Mükemmel bir fikir bu!
- Eso está muy bien.
Bu mükemmel bir fikir!
¡ Es una idea estupenda!
Ne mükemmel bir fikir.
Qué idea tan excelente.
- Mükemmel bir fikir.
- Excelente, Sr. Preskovitch.
- Ah evet, Baldrick, bu mükemmel bir fikir...
- Muy bien, Baldrick, es... una idea maravillosa...
Mükemmel bir fikir.
Puedo ayudar a la gente a sobrevivir.
Mükemmel bir fikir, Diane.
Esa es una idea genial.
- Mükemmel bir fikir.
¡ Muy bien!
Ve rüyamda, yeni bir TV dizisi için mükemmel bir fikir bulmuştum.
Y en él se me ocurrió una idea para un programa de TV.
Bence mükemmel bir fikir.
¡ Es una gran idea!
- Mükemmel bir fikir, Bay Levinsky.
- Es una idea excelente, Sr. Levinsky.
Bu mükemmel bir fikir.
Ésa es una visión tremenda.
- Mükemmel bir fikir!
- No creo que sea buena idea. - ¡ Es una gran idea!
Belki de iyi bir fikir değil. Mükemmel olacak.
COMPROBARÁS QUE SOY MAYOR DE EDAD Y CAPAZ DE TOMAR MIS DECISIONES.
Bu mükemmel bir fikir.
Es fantástico.
Mükemmel, dahiyane bir fikir!
¡ Un magnifico plan efectivamente!
Mükemmel bir kılık bu. Harika bir fikir.
Bien pensado, Fideos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]