Yedi yıl traducir español
1,842 traducción paralela
Ve son yedi yılını, sokaklardaki askeri geçmişi olan evsizleri toplamakla ve onları amacı için birer asker haline getirmekle geçirdiğini mi düşünüyoruz?
Creo que los últimos siete años teniendo las personas sin hogar con experiencia militar La calle y convertirlos en soldados por su causa?
Bu adam amacı için ölmeye hazır, sadık katillerden oluşan bir ağ inşa etmek için yedi yılını harcadı.
¿ Qué? Este hombre fue los últimos siete años haciendo una red de asesinos dedicados
O gün, yedi yıl önce, Rüzgar yön değiştirdi.
Ese día, siete años atrás, El viento alisio cambio.
ve yedi yıl orada mı kaldınız?
Y usted se quedó allí ¿ por siete años?
Ben yedi yıl önce öldüm.
Morí siete años atrás.
Derek Bronson öldü.Yedi yıl önce karısı tarafından öldürüldü.
Su esposa le mató siete años atrás.
Muhtemelen yedi yıl önce kocasına da aynı şeyi yapmıştır. Bu adamı tanıyorum.
Probablemente hizo lo mismo siete años atrás con su marido.
Altı veya yedi yıl süren mahkemelerden sonra bile bu parayı alamazsınız.
Y eso es dinero que verán no dinero que tendrán que pelear en una corte por seis o siete años.
Yedi yıl boyunca şansımız kötü olacak.
Ahora tendremos siete años de mala suerte.
Yedi yıl boyunca bana yalan söyledin. Bense hayatımın her detayını seninle paylaştım.
Durante siete años me mentiste mientras que yo te compartí cada detalle de mi vida.
Karıma evlliğimizin ilk yedi yılını geçirdiğimiz binayı kaybettiğimi söyleyebilirsin.
Bien, puedes decirle a mi esposa que he perdido el edificio en el que vivimos los primeros siete años de nuestro matrimonio.
John Joseph Jacobs yedi yıl önce ölmüş. Gözleriyle görmüş.
John Joseph Jacobs murió hace 7 años.
Kin beslemek için yedi yıl uzun bir zaman.
Siete años es mucho tiempo para guardar rencor.
Artık neden alkolün esrardan çok daha fazla ölüme yol açtığını, ya da tütünün neden hayatınızdan yedi yıl çaldığını ve neden esrarnın belli bir etkisini saptayamadığımızı tartışmak zorunda kalmazsınız.
No debaten porque el alcohol mata más gente que la marihuana. O porque el tabaco te quita 7 años de vida, mientras que la marihuana no te hace nada malo.
Yedi yıl önce, evlendikten hemen sonra.
Hace siete años, después de casarme.
Chester'ı yapmak için DNA soyması ve fiziksel hücre transferi yedi yılımı aldı.
Me tomó siete años de transferencia de células somáticas e hibridación de ADN para hacer a Chester.
Federal cezaevinde yedi yıl yatarsın.
Estas buscando siete años en una penitenciaria federal.
Amber Stanton yedi yıl önce tecavüze uğramış.
Amber Stanton fue violada hace siete años...
Ama bu yedi yıl önceydi.
De esto hace siete años.
Yedi yıl çok uzun bir süre.
Siete años es mucho tiempo.
Yirmi yedi yıl oldu.
27 años.
Oğlumuz yedi yıl önce bir araba kazasında öldü.
Nuestro hijo murió en un accidente de coche hace siete años.
- Yedi yıl.
- Siete años.
Yedi yıl önce İkarus Projesi güneşi tekrar ateşlemek üzere bir görev gönderdi.
Hace siete años, el Proyecto Icarus mandó gente para reactivar el sol.
Yedi yıl kontrolsüz büyüme.
¡ Siete años de crecimiento continuo!
Yedi yıl boyunca Tanrı'yla konuştum.
Durante siete años hablé con Dios.
Sonrasında tekrar içeriye gidip oturma odasının zeminine üç gram eroin bıraktım ve babayı yedi yılla on yıl arası yolculuğa gönderdim.
Entonces salí dejé 30 gramos de heroína en la sala y mandé al padre a pasear, de siete a nueve años.
Yedi yıl oldu.
Hace siete años.
Yedi yılın şampiyonu burada!
empecemos este juego... ya!
Yedi yılını birisiyle geçiriyorsun, bunun birşeye değdiğini düşünerek.
Pasaste siete años con alguien... crees que cuenta para algo.
Cole Group yedi yıl içinde 15 devlet hastanesini özelleştirdi ve şu anda her biri, en yüksek standartlarda tıbbi bakım sağlamakta veya buna hazırlanmakta.
El Grupo Cole ha privatizado 15 hospitales en siete años cada uno de ellos suministra ahora o suministrará el más alto nivel de cuidado médico a su comunidad.
Yedi yıl mı oldu?
- Siete años
Yedi yıl okul, üç yıl stajyerlik.
Siete años de estudios y tres años de residente.
Ben yedi yıl uğraştım.
He intentado durante siete años de...
Bu adam eğer, altı buçuk ya da yedi yıl işkencenin ardından işkencenin etkili olmadığını, insanlık dışı bir şey olduğunu ve Amerika için utanç verici olduğunu söylerse bu konuda sesini yükseltip ahlaki bir ses olabilir.
Si este hombre, después de seis o siete años de tortura... dice que ésta no es eficaz, que es inhumana... y que alimenta el desprecio hacia EEUU. Él podría pararse y ser la voz de la moralidad en este asunto.
Yedi yılını Suriye'de hapiste geçirdi gazetede yazdığı bir yazı yüzünden.
Pasó siete años en prisión en Siria... Debido a algo que escribió en el diario.
Tezimi, Bernoulli'nin teoremi, sıkıştırılmaz akım üzerine yazdım ve yedi yıl boyunca kasırga güvenlik kaptanıydım.
Escribí mi tesis sobre el Teorema de Bernoulli del nivel de la corriente del flujo incomprimible, y fui capitán júnior de seguridad en casos de tornado, por siete años.
İşte yedi numara, Stan Marsh, kaleye doğru kayıyor, sayılır, ama pak onda değil.
Y ese es el # 7, Stan Marsh, patinando hacia la meta, pero el no trae el puck
Yedi, sekiz yıl kadar önce. Neden sordun?
Hace siete, ocho años.
Kırk-Yedi Numara'nın onu parçalamış olması olasılığı nedir? İkisinin güçleri arasındaki farkı göz önüne alırsak sıfıra yakın derim.
¿ Existe la posibilidad de que la número cuarenta y siete haya acabado con ella? diría que es imposible.
Devlet iki yıl, yedi ay, on altı gün sonra kolumdan iğneyi sokacak.
El estado me pondrá una aguja en el brazo en 2 años, 7 meses, y 16 días.
Lee yedi ay önce taşındı, fakat bir yıl önce, Marie Casimira öldürüldüğünde, aynı binada oturuyorlardı.
Ahora, Lee se mudó hace siete meses pero ambos vivieron en el edificio hace un año cuando Marie Casimira fue asesinada.
O adam bir Jinchuriki'nin chakrasına sahip ve Samehada, yedi kılıç arasından en korkuncudur Samehada ile birlikte kendi çakrasını birleştirdiğinde bir Jinchuriki gücünde oluyor.
Tiene tanto chakra como un Jinchuriki. y tiene la espada llamada, Samehada, la cual es la mas demoníaca de las Siete Espadas de la Niebla. Cuando su chakra y la espada se funden, libera un poder muy parecido al de un Jinchuriki.
Dört yıl, dört ay, iki hafta, beş gün ve yedi saat.
Cuatro años, 4 meses, 2 semanas, 5 días y 7 horas.
Şuan hapiste, 6 yada 1 0 yıl yedi.
Está en prisión, con una condena de seis a diez años.
30 yıl yedi! 30 yıl ağır işçilik.
Lo llevaron para 30 años... de trabajos forzados.
53 yıl, yedi ay ve 11 gün ve gecenin ardından, en sonunda kalbim tamamlanmıştı.
Después de 53 años, siete meses y 11 días con sus noches, mi corazón finalmente estaba pleno.
Evet, on beş yıl önce bakım evinin kirasını ödeyebilmek için yedi bin dolara heykelini sattı.
- Lo Vendió hace 1 5 años por siete mil. Para pagar las cuentas del médico.
Yedi yılın şampiyonu! Sekizinci yolda, bebek.
7 años campeones!
Beş yıl önce barda birini öldürdü. İstemeden adam öldürmekten 15 yıl yedi.
Hace cinco años, mató a un tipo en un bar, 15 años por homicidio.
Geçen yıI on beş mayısta yirmi yedi yaşındaki Shawn Williams... taşındıktan dört gün sonra balkondan atladı ya da öyle sanılıyor.
El 15 de mayo, aquí, Sean Williams, de 27 años, saltó o se cayó desde el balcón, cuatro días después de mudarse.
yedi yıl önce 16
yıldız 71
yıllardır 65
yıllar 31
yıldırım 48
yılan 116
yıldızlar 59
yıllarca 52
yılda 34
yıldönümü 20
yıldız 71
yıllardır 65
yıllar 31
yıldırım 48
yılan 116
yıldızlar 59
yıllarca 52
yılda 34
yıldönümü 20