Imzala şunu traducir francés
97 traducción paralela
imzala şunu.
Signe là.
Şimdi imzala şunu.
Maintenant, signez-le.
Devam et, imzala şunu!
Allez, signe-moi ça.
Nick şunu imzala.
Signez ici, Nick.
- Şunu imzala sonra hissedersin. - Neyi imzalayacağım?
Signez ça, ça ira mieux.
Şunu imzala, Mike. Seni bekliyoruz!
Signe, Mike, on attend.
Bu Joe'yu hapisten çıkarmak için. İmzala şunu!
C'est pour éviter la prison à Joe.
- İmzala şunu.!
Signe!
- İmzala şunu.
- Signe.
İmzala şunu.
Alors, signe.
Peki, dostun Chip'e gerçekten yardım etmek istiyorsan, şunu imzala.
Bien, si tu veux vraiment aider ton ami Chip, signe juste ici.
Şunu at da imzala. Sorun yok.
Laisse ça et signe.
Asıl sen burnu büyük havalarını bırak da şunu imzala.
Vous arrêtez de me regarder de haut et vous signez ça.
Şunu imzala.
Signez.
Sadece şunu imzala ve her şey yasal olsun.
Signe et tout sera légal.
Madrid'te. Bak, şunu imzala yeter, tamam mı?
Signez là.
- İmzala şunu.
et signez cette déclaration!
Şunu imzala da bitsin!
Terminons-en. Signe ça.
İmzala şunu.
Signez ceci.
İmzala şunu, Todd.
Signe-le, Todd.
Biliyorum, ama ona borçlandığımızın çeyreği bu sadece. İmzala şimdi şunu.
Je sais, mais ce n'est qu'un quart de ce qu'on lui devra.
Şimdi şunu imzala da işimize bakalım.
Arrête!
- Şunu imzala.
- Ton docteur.
İmzala şunu.
Signe ça.
Şunu imzala.
Signe ça.
Tanrı aşkına, imzala şunu.
Pour l'amour du ciel, signez!
İmzala şunu.
Signez.
- Al bebek partisi için şunu imzala.
Tiens, Ray, signe la carte pour le bébé.
- Tamamdır. Sadece şunu imzala.
Signez ça.
Şunu imzala lütfen.
Il te suffit de signer.
Haydi şunu da imzala.
Signons.
İmzala şunu, Kate. Saat 4 : 30.
- Tu n'as plus qu'à la signer, Kate.
- İmzala şunu! - Hayır!
Signe, c'est tout.
- Şunu imzala.
- Signe.
İmzala şunu!
Signe-le!
- Tamam. - Şunu imzala.
- Inscrivez-vous ici.
Ceketini bana ver ve şunu imzala. Peki.
- Donnez-moi vos manteaux, et signez ça.
İmzala şunu da bitsin bu iş.
Signe-le, qu'on en finisse une fois pour toutes.
İmzala şunu.
Signe.
İmzala şunu.
Signez-le.
İmzala şunu!
De votre nom! Signez!
İmzala şunu!
Mettez votre nom!
Haydi şunu imzala. İki gün içinde de bu işi bitir.
Alors signe ça et c'est fini dans 2 jours.
Acele et. Ben tekrar çağırılmadan şunu imzala.
Dépêchez-vous de signer ça avant que je doive repartir.
İmzala şunu.
Signez!
İmzala şunu Bernie.
Signe ça, Bernie.
- İmzala şunu.
- Signe ça.
- İmzala şunu, seni beyaz Jezebel!
- Signez, blanche Jezabel.
Şunu imzala ve hepimizi rahatlat. Yoksa...
Signez ça et ça nous évitera bien des soucis.
Şunu imzala.
Signez ceci.
İmzala şunu!
Signez!
şunu 97
şunu biliyor musun 19
şunu söylemeliyim ki 59
şunu kafana sok 20
şunu unutma 42
şunu demek istiyorum 22
şunu alır mısın 16
şunu söylemek istiyorum 27
şunu izle 69
şunu kapatır mısın 20
şunu biliyor musun 19
şunu söylemeliyim ki 59
şunu kafana sok 20
şunu unutma 42
şunu demek istiyorum 22
şunu alır mısın 16
şunu söylemek istiyorum 27
şunu izle 69
şunu kapatır mısın 20
şunu bil ki 30
şunu söyleyeyim 38
şunu al 120
şunu da al 21
şunu görüyor musun 85
sunuz 69
şunu keser misin 82
şunu alın 21
şunu alayım 31
şunu açıklığa kavuşturalım 51
şunu söyleyeyim 38
şunu al 120
şunu da al 21
şunu görüyor musun 85
sunuz 69
şunu keser misin 82
şunu alın 21
şunu alayım 31
şunu açıklığa kavuşturalım 51
şunu bana ver 52
şunu bir dinle 33
şunu söylemeliyim 21
şunu oku 25
şunun gibi 24
şunu tut 56
şunu dinleyin 96
şunu iç 23
şunu yap 25
şunu dinle 257
şunu bir dinle 33
şunu söylemeliyim 21
şunu oku 25
şunun gibi 24
şunu tut 56
şunu dinleyin 96
şunu iç 23
şunu yap 25
şunu dinle 257