English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ Y ] / Yuce

Yuce traducir francés

36 traducción paralela
Yuce Isa, yukari nasil ciktin sen oyle?
Nom de Dieu, je vois pas comment il a pu monter là-haut.
Yuce Isa, Claude! Bana neler yaptirdigini gordun mu? !
Merde, Claude, regarde ce que tu me fais faire!
Yuce Isa! Bu aralar burayi temizlesem fena olmaz.
Bon sang, il va falloir que je nettoie ici un de ces jours.
Yuce Isa! Bu adama ne oldu?
Qu'est-ce qui lui est arrivé?
DepoIar doIu yuce Wez ve hepsi senin!
Les bidons sont pleins! Tout pour toi!
Sizim yuce teoriniz yanlisti.
Votre théorie est finalement absurde.
- Yuce tanrim.
- Jésus Christ.
Yuce Isa!
Jésus Christ!
Kitab-i Mukaddesin dedigi gibi,... burasi Yuce Isa'nin yeryuzune inip dunyayi sona erdirecegi ve sadece ona inananlari kurtaracagi yer.
Selon l'Apocalypse, Jésus-Christ viendra y mettre fin au monde et sauver ses adeptes.
Yuce Isa'nin kendisine soyle dedigini soyler ve "dunyadaki tum diger dinler icin" igrenc " der.
Il cite Jésus lui disant que toute autre croyance est une abomination.
Yuce Isa, Meryem'in Tanri ile seks yapip gebe kalmasiyla oldu.
Jésus-Christ est né de l'accouplement de Dieu le Père et Marie.
"Size toprak veriyorum ama bir sartla. Bu cok acik bir sart. Kutsalligin yuce seviyesinde olacaksiniz."
Il nous l'a donnée, en exigeant clairement un certain niveau de sainteté.
Yuce Tanrim.
Nom de Dieu.
yuce Isa!
Nom de Dieu!
Charlie, yuce isa.
Charlie, bon sang.
Yuce Tanrim
Cher Seigneur.
Yuce beyaz adam Olmekmi istiyorsun?
Le puissant blanc bec a des pulsions suicidaires?
Ha siktir! Yuce Tanrim.
Putain de merde!
Yuce Tanrim bizi senin sanini ve sozlerini calismak icin bir araya getirdiginiz icin sana minnettariz.
Seigneur, merci de nous permettre de nous rassembler pour étudier ta parole et de nous complaire dans ta gloire.
Yuce İsa.
Jésus soit loué!
Yuce isa, tesekkurler.
C'est... Jésus soit loué! Merci.
Yuce Tanrim!
Bon Dieu!
YÜCE BABİL, Dünyadaki nefret edilen şeylerin annesi.
BABYLONE LA GRANDE, Mère de toutes les Horreurs sur Terre.
Oh yuce isa!
Bon sang!
Yuce Isa!
Mon Dieu!
Yuce Isa!
Nom de Dieu!
Yuce İsa, bu alemin daha çok kahramanlara ihtiyacı var.
Ce pays se cherche vraiment un héros!
YÜCE İSA AŞKINA! BUNA İNANAMIYORUM!
Nom de Dieu, je le crois pas!
YÜCE TANRIM, OLAMAZ!
Seigneur Dieu, non!
YÜCE RUHLAR
PLEIN D'ENTRAIN
"YÜCE MELEK", MELEK DEĞİL "ARAQIUEL" İSİMLİ BİR NEPHELİM
Le Séraphin n'est pas un Séraphin C'est le Néphélim Araquiel
- Oh, yuce Isa!
Bon Dieu!
YÜCE TANRI.
HONOREZ DIEU
- Yuce Isa.
Jésus-Christ.
YÜCE SCOTT
Super Scott
YÜCE MAHKEME OKUL DUALARINI YASAKLADI
LA COUR SUPRÊME BANNIT LA PRIÈRE À L'ÉCOLE

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]