Gitmekte özgürsün traducir portugués
215 traducción paralela
"Kum saati bittiği zaman..." "... gitmekte özgürsün, anlaşma iptal olacak : İmzala! "
" Quando a areia da ampulheta se esgotar... estarás livre, o Pacto estará cancelado!
Eli, istediğin yere gitmekte özgürsün, unutma.
Eli, podes ir quando quiseres.
İstediğin zaman gitmekte özgürsün.
- Tu : vai-te embora.
Hikâyeni kontrol ettik, Cooper. Gitmekte özgürsün.
Confirmei a sua história, Cooper.
Gitmekte özgürsün, Cooper.
Está livre, Cooper.
Marc, Stuyvesant gibi özel sektörce finanse edilen bir okulda akademik özgürlük, yönetimle aynı fikirde değilsen başka bir akademiye gitmekte özgürsün demektir.
Numa escola particular, como a Stuyvesant, a liberdade acadêmica significa... que se você não concorda com a administração... pode sentir-se livre para procurar outra academia.
Aklının seni götüreceği her yere gitmekte özgürsün.
Pode ir até onde a sua mente a quiser levar.
Dr Russell'ın dediğini duydun, gitmekte özgürsün.
Ouviste o que a Doutora Russell disse. Podes ir embora, por isso vai.
- Gitmekte özgürsün.
- És livre para partir.
İstediğin an gitmekte özgürsün.
És livre de partir quando quiseres.
Tamam, Colossus gitmekte özgürsün.
Muito bem, Colossus, está livre.
Tamam, Smithers, gitmekte özgürsün.
- Muito bem, Smithers, está livre.
Tabi ki Değişken burada kalmak zorunda, fakat sen gitmekte özgürsün.
O metamorfo terá de ficar, mas você pode ir.
Ve bu işi yaptıktan sonra, gitmekte özgürsün.
E depois que você o fizer, estará livre para ir.
Pekala Bart, gitmekte özgürsün ilave cezandan hemen sonra.
Estás livre, Bart logo depois do castigo adicional.
Pekala Simpson. Gitmekte özgürsün.
Pronto, Simpson, Está em liberdade.
Şimdi, gitmekte özgürsün.
Agora és livre de partir.
Senin iyisin cezan bitti ve bir saat içinde gitmekte özgürsün.
A fiança foi paga, pelo que será libertado daqui a uma hora.
Gitmekte özgürsün.
Estás por tua conta.
- Gitmekte özgürsün.
- Podes ir-te embora.
İstediğin zaman gitmekte özgürsün.
Podes sair quando quiseres.
Gerçi, gitmekte özgürsün.
És livre de o fazer.
Bayan, dilediğin yere gitmekte özgürsün.
As pessoas podem sair quando quiserem.
- Sen gitmekte özgürsün.
- Tu és livre.
Eğer kimse suçlamada bulunmayacaksa, gitmekte özgürsün.
Se ninguém vai fazer queixa está livre para sair.
Beğenmiyorsan, gitmekte özgürsün.
Se tem alguma coisa contra, é livre de sair.
Bu arada gitmekte özgürsün.
Até lá é livre de ir.
Gitmekte özgürsün.
Podes ir.
Steve, cumartesi akşamı servis yapmayacaksın. Gitmekte özgürsün.
O Steve despediu-se Sábado quando fechámos, já te tinhas ido embora.
Gitmekte özgürsün.
Estas em liberdade.
- Gitmekte özgürsün.
Você pode ir.
- O kişi de - - Tamam, artık gitmekte özgürsün.
O nome dessa pessoa é - OK, você está livre agora.
Sen gitmekte özgürsün.
Você é livre para ir.
gitmekte özgürsün.
És livre para saíres.
İsteğin yere gitmekte özgürsün.
Podes andar por onde quiseres.
İstersen gitmekte özgürsün..
São livres de partir se quiserem.
Dilediğin yere gitmekte özgürsün.
Pode ir para onde quiser.
Gitmekte özgürsün.
És livre de partir.
Gitmekte özgürsün.
Pode ir embora.
- İstediğin zaman gitmekte özgürsün.
- Pode ir quando quiser.
İşi biraz araştır, sonra gitmekte özgürsün.
- Ensopa a roupa e estás pronto para ir.
Biliyor musun, bu durumda sana söylemem gerekiyor canın isterse evine gitmekte özgürsün.
Sabe, nesta altura, devo dizer-lhe... que tem o direito de ir para casa se quiser.
Sen gitmekte özgürsün.
Você pode ir.
Üzgünüm Carlos ama endişe ediyorsan gitmekte özgürsün.
Lamento Carlos, mas se estás preocupado podes ir-te embora.
Gitmekte özgürsün.
- São livres de partir.
Bu gece yarısı, gitmekte özgürsün.
Hoje à meia-noite, podes partir.
Gönüllü olarak buradasın ve gitmekte hala özgürsün.
Tenho que relembrar-te que tu estás aqui de livre vontade e que poderás ir-te embora quando quiseres.
kesinlikle. bu tip hatalar yapmak midemi ters çeviriyor eee, gitmekte özgürsün
que já aprendeste a lição? Só de pensar em fazer coisas erradas dá-me voltas ao meu estômago.
Gitmekte özgürsün.
Um javali da Caledónia tem um humor melhor.
Gitmekte özgürsün.
- Pode ir.
Gitmekte özgürsün.
Está livre para ir agora.
gitmekte özgürsünüz 33
özgürsün 105
özgürsünüz 27
gitmemi mi istiyorsun 48
gitmek 43
gitme 1049
gitmedim 39
gitmem lazım 361
gitmelisin 203
gitmek istiyorum 180
özgürsün 105
özgürsünüz 27
gitmemi mi istiyorsun 48
gitmek 43
gitme 1049
gitmedim 39
gitmem lazım 361
gitmelisin 203
gitmek istiyorum 180
gitmem gerek 808
gitmeyeceğim 167
gitmek istemiyorum 210
gitmedi 39
gitmem gerekiyor 305
gitmen gerekiyor 24
gitmem 53
gitmeni istemiyorum 71
gitmeliyim 1495
gitmek istiyorsun 19
gitmeyeceğim 167
gitmek istemiyorum 210
gitmedi 39
gitmem gerekiyor 305
gitmen gerekiyor 24
gitmem 53
gitmeni istemiyorum 71
gitmeliyim 1495
gitmek istiyorsun 19