Kaptan nerede traducir portugués
127 traducción paralela
— Kaptan nerede?
- Onde está o Capitão?
Kaptan nerede?
Onde está o Capitão?
Kaptan nerede? - Odasında.
- Está na lateral.
Mr. Spock, Kaptan nerede?
Onde está o Capitão, Sr. Spock?
- Kaptan nerede?
Onde está o Capitão?
Hasan, Kaptan nerede?
- Hassan, cadê o capitão?
- Kaptan nerede?
- Onde está o vosso capitão?
Kaptan nerede?
O Capitão?
Kaptan nerede?
Onde está o capitão?
Kaptan nerede dostum?
- Onde está o comandante?
Kaptan nerede?
Onde está a Cap.?
- Kaptan Cook nerede?
- Onde Capitäo Cook?
Nerede sizin kaptan demeye bin şahit isteyen kaptanınız?
Onde está aquele projecto de capitão que têm a bordo?
- Kaptan Malo nerede?
Onde está o capitão Marlowe?
Kaptan Malo nerede?
Onde está o capitão Marlowe?
Gemi kaptanı nerede?
Onde está o capitão do barco?
Kaptan Video'nun diğer pateni nerede?
Onde está o outro patim do Capitäo Vídeo?
Nerede öğrenmiştin bunu, Kaptan?
Onde é que aprendeste isso?
O nerede, Kaptan?
Onde está ela, Capitão?
Kaptan Kirk nerede?
O Capitão Kirk?
Kaptanınız nerede?
Onde está o seu Capitão?
Kaptan Kirk nerede?
Onde está o Capitão Kirk? !
Kaptan, silahlarınız nerede?
Onde estão as suas armas, Capitão?
- Kaptan Kirk nerede?
- Onde está o Capitão Kirk?
Kaptanımız nerede?
Onde está o Capitão?
Benim şirin küçük denizcim nerede? Kim kaptanım olmak istiyor?
Quem me dá um leme?
- Kaptan Leclere nerede?
Onde está o capitão Leclere?
Kaptan Decker nerede?
Mantenham um canal aberto. Onde está o Capitão Decker?
- Kaptan... Dr. Marcus nerede?
Onde está a Dra. Marcus?
- Ama Kaptan Rum nerede?
Mas onde está o comandante Rum? Más notícias.
Kaptan Amerika nerede?
Onde está o Capitão América?
Kaptan Picard bana nerede olduğunu sordu.
O Capitão Picard perguntou-me por ti.
Kaptan Picard nerede?
Onde está Capitão Picard?
Kaptan Picard nerede?
Onde está o capitão Picard?
Bu geminin kaptanı nerede?
Onde está o capitão desta nave?
Kaptan Picard nerede?
James me falou muito de você.
Zaman geriye gittiği anda kesin olarak nerede olacağımıza ve ne yapacağımıza karar vermeliyiz. Kaptanın seyir defterine ek.
Poderíamos retroceder no tempo até antes de iniciar a ruptura e achar um modo de impedir a transferência de energia.
- İyi günler, kaptan. Rocco nerede?
Cadê o Rocco?
Sizin kaptanınız nerede?
O comandante?
Kaptan Smith nerede?
Onde está o Capitão Smith?
Kaptan Sisko nerede?
Onde está o capitão Sisko?
Bu sonda asla kendini kontrol edemez, Kaptan, ve biz de bu solucan deliğinin nerede biteceğini bulamayız.
A sonda nunca se irá libertar, Capitã, e não teremos forma de descobrir onde o Buraco de Verme termina.
Kaptanınız nerede?
Onde está seu Capitã?
Kaptanın nerede olduğunu bilen var mı?
Há alguém nesta sala que sabe onde está o Capitão?
Kaptan çok memnun olacak. - O nerede?
- O Capitão vai ficar muito contente com isto.
- O nerede? - Size söylüyorum, Kaptan
- Onde está ele?
Elbette nerede olduğumu biliyorum, Kaptan.
Claro que sei onde estou, Capitã.
Kaptan! Tom nerede?
Eu pensei que isto era o porto de reabastecimento de Heva VII.
Kaptan Janeway nerede?
Onde está a Capitã Janeway?
Kaptanınız nerede?
Onde sua Capitã está? Eu tenho que falar com ela.
Kaptan Janeway, nerede olduğunu biliyor.
A Capitã Janeway sabe onde você está.
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
neredesin sen 33
nerede 4371
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
neredesin sen 33
nerede 4371
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesiniz 293
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
nerede o 1480
neredeyim 174
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198
neredeyse bitti 135
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
nerede o 1480
neredeyim 174
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198
neredeyse bitti 135