English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ O ] / Oldürdün

Oldürdün traducir portugués

8,394 traducción paralela
Sana hamile olduğumu söyledim ve kendini öldürdün.
Do que estás a falar? Disse-te que estava grávida. E tu suicidaste-te.
- Tamam ama yüz binlerce insan öldürdün bu yüzden...
"Mataste centenas de milhares de pessoas, portanto..."
Anneni neden öldürdün Jerome?
Porque é que mataste a tua mãe, Jerome?
Sarah Essen'i sen öldürdün.
- Mataste a Sarah Essen!
Caulfield'ı sen öldürdün.
Matou a Caulfield.
Kaç kişi öldürdün?
Quantas pessoas?
- Onu öldürdün mü?
Matou-o?
O insanları sen öldürdün.
Matou estas pessoas.
Ama onu sen öldürdün. Ve seni kimseye satmazdım.
Bom, tu mataste a sra. Bean, mas eu nunca te denunciaria!
Kaçtın mı yoksa onu öldürdün mü?
Tu escapaste ou mataste-o?
Onu sen öldürdün!
Você matou-o!
Hadi! Onu sen öldürdün Witherpoon!
Você matou-o, Sra. Witherspoon!
- Onu sen öldürdün!
- Você matou-o!
- Kardeşlerini öldürdün.
Você matou suas irmãs.
Onları sen öldürdün.
- Você as matou.
Kardeşlerimi sen öldürdün ama bütün hayatım boyunca bedelini ben ödedim!
Matou as minhas irmãs e me fez pagar toda a minha vida!
Sen ise iki bebeği öldürdün.
- Você matou duas bebezinhas.
Kaç annenin çocuğunu öldürdün?
Quantas crianças você matou?
Onu öldürdün.
Mataste-a.
Bugün kaç kişi öldürdün?
Quantos mataste?
Kafamı yardın ve en iyi arkadaşımı öldürdün.
Você abriu-me a cabeça e depois matou o meu melhor amigo.
- Müvekkilimle konuşmayın. - Sen öldürdün.
- Não fale com o meu cliente.
Bu da senin işini bozacağı için mi onu öldürdün?
E isso iria arruiná-lo. Foi por isso que a matou?
Cole'u da olayı örtbas etmek için öldürdün.
E matar o Cole foi apenas uma maneira de amarrar as pontas soltas.
Greg ve Jim Stansel'ı neden öldürdün?
E porque matou o Greg e o Jim Stansel?
İki masum insanı öldürdün.
Matou duas pessoas inocentes.
O yüzden mi onu öldürdün?
Foi por isso que o matou?
- Major'u öldürdün değil mi?
Mataste o Major, não foi?
- Lowell'i öldürdün!
Assassinaste o Lowell.
Tessa'yı sen öldürdün.
Você matou a Tessa.
Nelly Benin'i öldürdün. Seninle golf ahbapları olduk sayılır.
Matou a Nelly Benin, e agora somos praticamente parceiros de golfe.
- Oğlumu sen mi öldürdün?
- Você matou o meu filho?
Adamlarımdan birini öldürdün.
Mataste um dos meus homens.
Onu sen öldürdün.
Tu é que o mataste.
Javi'yi öldürdün.
Mataste o Javi...
Bence Molly, diğer kızlara ilaç sattığını gördü seni ihbar etmekle tehdit etti sen de onu öldürdün.
A Molly viu-te a vender para as outras miúdas, considerou isso uma batotice e ameaçou denunciar-te por tráfico, - por isso mataste-a.
Gözlerimin içine bak ve söyle Carolyn'ı öldürdün mü?
Olha-me nos olhos e diz-me... Tu mataste a Carolyn?
Carolyn'ı öldürdün.
Tu mataste a Carolyn.
Sen sadece üzüntüden öldürdün yaratıcın tarafından terk edildin.
Só mataste porque estavas desesperado.
Onu sen öldürdün!
Tu mataste-o!
- Ve sen onu öldürdün!
E tu mataste-o!
- Çünkü ağabeyini öldürdün.
Porque você matou, o seu irmão.
Onu sen öldürdün, adamım.
Mataste-a, meu.
- Ahmad Fahadi'yi öldürdün mü?
Mataste o Ahmad Fahadi?
Fahad Ahmadi'yi öldürdün mü?
Mataste o Fahad Ahmadi? Não.
Onu ve bütün ailemi bu yüzden mi öldürdün?
E por causa disso, mataste-o e a toda a minha família.
Lilly Ross'u bu yüzden mi öldürdün?
- Foi por isso que matou a Lily Ross?
Lilly Ross'u bu yüzden mi öldürdün?
Foi por isso que matou a Lilly Ross?
- Silahımı öldürdün.
Mataste-me a arma!
Bizi öldürdün.
Mataste-nos!
Sen babamı öldürdün. Tanrım.
Tu...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]