English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ O ] / Oynamak ister misin

Oynamak ister misin traducir portugués

756 traducción paralela
Al sana Korkuluk! Top oynamak ister misin?
Espantalho, queres brincar?
- Saklambaç oynamak ister misin?
- Quer brincar de esconde-esconde?
Topla oynamak ister misin, Flike?
Queres brincar com a bola?
- Kâğıt oynamak ister misin?
Um joguinho?
Oynamak ister misin? - Yok canım.
- Não, com os diabos, não.
Benimle oynamak ister misin?
Queres brincar comigo? Óptimo.
- Bilemiyorum. Dama oynamak ister misin?
Não sei.
Oynamak ister misin?
Você quer jogar?
Benimle oynamak ister misin?
- Queres brincar comigo?
- Oynamak ister misin?
Você quer jogar?
Oynamak ister misin?
Queres jogar?
Bu akşam poker oynamak ister misin?
Queres jogar póquer esta noite?
- Bununla oynamak ister misin?
- Queres brincar com isto?
Futbol oynamak ister misin?
Que dizes à ideia de jogar futebol?
Biz hücre arkadaşlarınla futbol oynamak ister misin?
Gostaria de jogar futebol com os reclusos?
Benimle billyark oynamak ister misin?
Queres jogar comigo, Boomer?
Kağıt oynamak ister misin?
Queres jogar às cartas?
Onlarla oynamak ister misin?
Quer brincar com eles?
- Ciddi oynamak ister misin?
- Queres jogar a sério?
- Selam Tom. Karnavalcılık oynamak ister misin?
- Queres brincar ao carnaval?
Yemekten önce kağıt oynamak ister misin?
Queres jogar antes do jantar?
- Tekrar oynamak ister misin?
- Outra partida?
- Oynamak ister misin, Querelle?
- Também queres jogar, Querelle?
Garp, oyun oynamak ister misin?
- Garp, queres jogar?
- Beyzbol oynamak ister misin?
- Queres jogar basebol?
Oyun oynamak ister misin, tuhaf şey?
Queres jogar, coelhinho?
Bastonlu adam oyunu oynamak ister misin?
Velhote do cajado, quer jogar?
- Oynamak ister misin Aurora?
- Quer brincar, Aurora?
Dışarı çıkıp, diğer kuşlarla oynamak ister misin?
Queres ir lá para fora brincar com as outras aves?
Oynamak ister misin?
– Olá, quer jogar?
Hey delikanlı, oynamak ister misin?
Rapaz, queres brincar?
Yine "kalk, otur" oynamak ister misin?
Queres brincar de novo ao "senta, levanta"?
Affedersin. Benimle oynamak ister misin?
Queres jogar contra mim?
Onunla oynamak ister misin?
Quer jogar contra ele?
Hiç kimse mi? Oynamak ister misin?
Queres jogar?
Bir oyun oynamak ister misin?
Queres jogar um jogo?
Kâğıt oynamak ister misin?
Vamos jogar às cartas?
Bilardo oynamak ister misin?
Quer jogar um bocado de snooker?
Benimle tilt oynamak ister misin?
Queres jogar flippers?
"Benimle tilt oynamak ister misin?"
"Queres jogar flippers?"
"Tilt oynamak ister misin?"
" Queres jogar flippers?
- Pinball oynamak ister misin? - Hayır.
- Queres jogar pinball?
Hey, oynamak ister misin?
Ei, vamos brincar?
Bir el dama oynamak için gelmek ister misin?
Queres vir até aqui para jogar às damas?
- Poker oynamak ister misin?
- Quer jogar um póquer?
Oynamak ister misin?
Vai um jogo?
Oynamak ister misin?
Joga às cartas?
Oynamak ister misin?
Queres ser árbitro?
Giacinto, bizimle oynamak ister misin?
Giacinto, queres jogar uma partida connosco?
Oynamak için yıldızları ister misin?
Quer as estrelas para jogar?
Bu oyuncakla oynamak ister misin?
Que tal este brinquedo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]