Sen ne diyorsun traducir portugués
4,098 traducción paralela
Sen ne diyorsun?
O que dizes?
Sen ne diyorsun?
O que está a dizer?
Sen ne diyorsun?
Está a falar sobre o quê?
- Sen ne diyorsun, Nick?
Que achas, Nick?
Kahvaltı için meyveli gevrek veriyorsun. Sen ne diyorsun be?
Dás-lhe Sucrilhos ao pequeno-almoço.
Sen ne diyorsun Bay Serdümen?
O que diz, Sr. Contramestre?
Sen ne diyorsun Lisa?
O que achas, Lisa? Talvez 40, 50 anos?
Sen ne diyorsun bu konuda?
Onde quer chegar com isso?
Ne diyorsun sen?
Do que está a falar?
Sonunda O'nu konuşmaya ikna ettim ve dedi ki buraya sürekli kadınlar geliyormuş. Ne diyorsun sen ya! ?
De quê estás a falar?
Ne diyorsun sen?
- O que disseste?
Bayım, ayağa kalkıp ellerinizi arkaya koymanızı istiyorum. - Ne diyorsun sen?
Senhor, levante-se e ponha as mãos atrás das costas.
- Ne diyorsun sen?
- O que é isto?
Ne diyorsun Bobby sen?
Que estás a dizer, Bobby?
Ne diyorsun sen ya?
Aquilo? Que estás a dizer?
- David ne diyorsun sen?
David, do que estás a falar?
- Fragmanı izledim. - Ne diyorsun sen ya?
Que caralho estás a dizer.
Yani, ne diyorsun sen?
O que estás a dizer?
- Ne diyorsun sen?
Do que estás a falar?
- Çocuk... - Ne çocuğu? Ne diyorsun sen?
- Qual rapaz, do que estás a falar?
- Ne diyorsun sen?
- Do que estás a falar?
- Sophie, ne diyorsun sen?
Sophie, de que estás a falar?
Ne diyorsun ya? Neden bahsediyorsun sen?
De que estás a falar?
Ne diyorsun lan sen?
De que raio estás a falar?
N... Ne diyorsun sen?
O que é que queres dizer?
Ne diyorsun sen?
O que você está a dizer?
Ne diyorsun sen adamım ya? Reggie mi?
Do que estás a falar?
Ne diyorsun sen ya?
Do que estás a falar?
Ne diyorsun sen?
Do que estão a falar?
Bana ne diyorsun sen, seni siki kalkmayan ibne?
O que me chamaste, seu cabrão alcoólatra sem pau?
Ne diyorsun sen?
Do que estás a falar?
Ne diyorsun sen ya?
De que raio estás a falar?
- Ne diyorsun sen?
Do que raio está a falar?
Ne diyorsun lan sen?
- O que está a dizer?
Ne diyorsun lan sen?
De que caralho estás a falar?
- Ne diyorsun sen ya?
Mas que caralho estás tu para aí a dizer?
- Ne diyorsun sen?
- Do que é que estás a falar?
Ne diyorsun sen?
Do que é que está a falar?
Ne diyorsun sen be?
De que diabo estás a falar?
Ne diyorsun sen?
O que é que estás a dizer?
Ne diyorsun sen?
Estás a falar de quê?
Ne diyorsun sen Randall?
De que estás a falar, Randall?
Ne diyorsun sen ya? Biz ölüyoruz ve o kadar mı?
Estás a dizer que... morremos, e é só isso?
- Ne diyorsun sen? - Şunlara bak.
- O que estás a dizer?
Yani, önemsediğin şeyler hakkında? Ne diyorsun sen?
Acerca de, tipo, coisas que te importas?
- Ne diyorsun sen?
Do que diabo está a falar?
- Ne diyorsun sen David?
Mas que caralho, David?
- Ne diyorsun sen?
Mas que disparate é esse?
Ne diyorsun sen be?
Que diabo estás a tagarelar?
Ne diyorsun sen ya?
Do que porra estás a falar?
Sen ne diyorsun?
O que me dizes?
sen nerelisin 43
sen ne yapıyorsun 391
sen nereye gidiyorsun 94
sen neredesin 42
sen neler yapıyorsun 28
sen ne istiyorsun 112
sen ne istersen 28
sen nesin 127
sen nereden geldin 17
sen ne demek istiyorsun 35
sen ne yapıyorsun 391
sen nereye gidiyorsun 94
sen neredesin 42
sen neler yapıyorsun 28
sen ne istiyorsun 112
sen ne istersen 28
sen nesin 127
sen nereden geldin 17
sen ne demek istiyorsun 35