Teşekkürler çocuklar traducir portugués
428 traducción paralela
Teşekkürler çocuklar, silahlar için.
Obrigado pela artilharia, rapazes.
Teşekkürler çocuklar.
Obrigado, rapazes.
Bugünlük bu kadar, teşekkürler çocuklar.
- Obrigado, queridas.
Teşekkürler çocuklar.
Obrigado, amigos.
Teşekkürler çocuklar.
Mito obrigado, rapazes.
- Teşekkürler çocuklar. - Görüşeceğiz.
Obrigado, rapazes!
Teşekkürler çocuklar!
Obrigado, amigos!
Teşekkürler çocuklar, ama ben Timmy'yle gidiyorum.
Obrigadinha, mas vou com o Timmy!
Teşekkürler çocuklar.
Obrigado, meninos.
Teşekkürler çocuklar.
Obrigadinha.
Teşekkürler çocuklar.
Esperem. Obrigado rapazes.
Çok teşekkürler çocuklar.
Obrigado, rapazes.
Teşekkürler çocuklar.
Obrigado, irmãos.
Teşekkürler çocuklar.
- Feliz Natal, Mna.
- Bu en güzel Noel'im. Teşekkürler çocuklar. - Sonra benimkini açın.
Este é o melhor presente de Natal de sempre.
Teşekkürler çocuklar.
Obrigado, miúdos.
Teşekkürler çocuklar. Siz de öyleydiniz.
- Obrigado, malta.
Dinlediğiniz için teşekkürler çocuklar. Size minnettarım.
Obrigada por me terem ouvido, rapazes.
Teşekkürler çocuklar.
Obrigada, rapazes.
Çok teşekkürler, çocuklar. Teşekkürler.
Muito obrigado, meninos.
Teşekkürler, çocuklar.
Obrigado, rapazes!
Pekala, çocuklar, teşekkürler.
Certo, crianças, obrigado.
- Evet, teşekkürler. Hoşça kalın çocuklar.
- Obrigado, adeus pessoal!
Teşekkür ederim. Teşekkürler çocuklar.
Obrigado, amigos.
Çocuklar, teşekkürler.
Obrigado, amigos.
- Harikasınız, teşekkürler çocuklar.
Muito obrigado, companheiros.
Bilirsin, taşınırken köpekler ve çocuklar... Teşekkürler.
Vamos jantar no Coupole.
Evet, çocuklar, teşekkürler.
Pronto, obrigado! Obrigado.
Teşekkürler, çocuklar.
obrigado.
Gelip çocukları ve karısıyla ilgilendiğiniz için teşekkürler. Ama kocasının öldüğünü biliyormuş.
Obrigado por ter vindo e tomar conta da família dele, mas ela sabe que o marido morreu.
Çok teşekkürler, çocuklar.
Muito obrigado, rapazes.
Teşekkürler, çocuklar.
Obrigado, rapazes.
Teşekkürler, çocuklar.
Obrigado malta.
Teşekkürler, çocuklar.Çocukları 56-E'ye götürün.
Obrigado. Leva os miúdos para o 56-E.
Teşekkürler, çocuklar. Hadi kumsala gidelim, güzelim.
Finalmente temos uma fatia do bolo
Sade olmayanların hepsini yediğiniz için teşekkürler, çocuklar!
Obrigado por terem levado os melhores!
Hey çocuklar, eşyaları içeri getirin. - Teşekkürler Baz.
Obrigado, Buzz.
Aradığınız için teşekkürler, çocuklar. Hergün yeni bir mesaj.
"Obrigado por ligarem miúdos, uma nova mensagem todos os dias."
teşekkürler bayan Simpson tatlı rüyalar çocuklar
Obrigado Sr. Simpson. Durmam bem, meninos.
Ahh, teşekkürler, çoçuklar.
Obrigado, rapazes.
Ben tatildeyken çocukları aldığınız için teşekkürler.
Mais uma vez obrigado por ficarem com as crianças enquanto estou fora.
Devam edin lütfen çocuklar. Teşekkürler.
Andando, por favor, pessoal.
Teşekkürler, çocuklar.
obrigado, kids.
Teşekkürler Edna, çocuklar.
Obrigado, Edna, alunos.
Çok teşekkürler Sayın Başkan. Hadi çocuklar, işimiz var.
Obrigado, Sr. Presidente.
Teşekkürler, Stacey ve günaydın, çocuklar.
Obrigado, Stacey, e bom dia, meninos e meninas.
Teşekkürler... çocuklar, sizi durdurdum.
Graças a Deus que vos parei!
Teşekkürler, çocuklar.
Obrigado, malta.
Teşekkürler, ama çocuklarım hala biraz hasta ve karımda hasta....
Obrigado, mas a minha filha ainda está doente e a minha mulher também...
- Teşekkürler, çocuklar.
- Obrigada, amigos.
Wow, teşekkürler, size çocuklar.
Uau, obrigado, malta. Isso é...
çocuklar 5285
çocukların 41
çocukları 61
çocuklarım 135
çocuklarını 17
çocuklarımız 21
çocukların var mı 28
çocuklara 23
çocukları severim 21
çocuklar için 51
çocukların 41
çocukları 61
çocuklarım 135
çocuklarını 17
çocuklarımız 21
çocukların var mı 28
çocuklara 23
çocukları severim 21
çocuklar için 51
çocuklar nasıl 59
çocuklar iyi mi 22
çocuklar nerede 87
çocuklarım var 24
çocuklarla evde 16
çocuklar mı 47
teşekkürler 25227
tesekkürler 168
tesekkurler 27
teşekkür ederim 20519
çocuklar iyi mi 22
çocuklar nerede 87
çocuklarım var 24
çocuklarla evde 16
çocuklar mı 47
teşekkürler 25227
tesekkürler 168
tesekkurler 27
teşekkür ederim 20519
tesekkür ederim 157
teşekkür ederim canım 33
teşekkür 159
teşekkürler canım 24
teşekkür ederim tatlım 20
teşekkür ederim hanımefendi 38
teşekkürler dostum 50
teşekkürler tatlım 52
teşekkür ederim hayatım 27
teşekkürler hayatım 20
teşekkür ederim canım 33
teşekkür 159
teşekkürler canım 24
teşekkür ederim tatlım 20
teşekkür ederim hanımefendi 38
teşekkürler dostum 50
teşekkürler tatlım 52
teşekkür ederim hayatım 27
teşekkürler hayatım 20