English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ Ş ] / Şeker ister misin

Şeker ister misin traducir portugués

161 traducción paralela
- Şeker ister misin?
Chocolate. Queres?
Şeker ister misin?
Quer um docinho?
- Krema veya şeker ister misin?
- Quer com creme e açúcar?
Çayına şeker ister misin?
Queres açúcar no chá?
Şeker ister misin?
- Quer algum doce?
Kesme şeker ister misin?
Isso te ajudará.
Şeker ister misin?
Quer um rebuçado?
- Süt ve şeker ister misin? - Evet.
- Queres leite e açúcar?
- Şeker ister misin?
- Quer comer um pouco?
Şeker ister misin?
Quer um chocolate?
Baba şeker ister misin?
Pai, queres um caramelo?
Şeker ister misin?
Quer uma bala?
Şeker ister misin? Şeker ister misin?
Quer uma bala?
Şeker ister misin?
Quer um doce?
Meyveli şeker ister misin?
Queres uma pastilha elástica?
- İyi geceler. "Caught with the blues" - Tracy şeker ister misin?
Tracy, queres um donut?
- Şeker ister misin?
- Queres açúcar?
Şeker ister misin?
Bebe com acúcar?
- Şeker ister misin, Poirot?
- Quer açúcar, Poirot?
- Şeker ister misin?
- Quer rebuçados?
- Şeker ister misin mi?
- Gosta de rebuçados?
Şeker ister misin?
Queres um Goober?
Biraz şeker ister misin?
Leva uns rebuçados.
Daha önce de dediğim gibi... Al canım. Şeker ister misin?
Como ia a dizer... alguma coisa.
Şeker ister misin?
Queres um doce?
Biraz şeker ister misin?
Quer um doce?
Süt ya da şeker ister misin?
Queres leite ou açúcar?
Baba, krema veya şeker ister misin?
Pai, quer natas ou açúcar com o café?
Şeker ister misin, Meenah?
Queres um caramelo, Meenah?
Krema veya şeker ister misin?
- Quer natas ou açúcar? - Pode ser.
Naneli şeker ister misin?
Pastilha para o hálito?
Toz şeker ister misin? Hayır.
Queres um doce?
Şeker ister misin?
Querem um chocolate?
Şeker ister misin?
Queres açúcar?
Bir şeker ister misin?
- Queres um chocolate?
- Rachel, kahvene şeker ister misin? - Evet, ama...
- Queres açúcar, Rachel?
Babadan küçük bir şeker ister misin?
Queres um miminho do papá?
Babacığım biraz şeker ister misin adamdan?
Papá, pede ao senhor uns doces.
- Şeker ister misin?
- Queres um Tic Tac?
- Süt veya şeker ister misin?
Queres leite ou açúcar?
Bayat bir şeker var, ister misin?
Há um velho Fudgsicle, queres?
Dükkanda bana şeker verdiler. Sen de ister misin?
Deram-me um caramelo na loja.
Krema ya da şeker ya da başka bir şey ister misin?
Queres natas, açúcar ou quê?
Şeker ister misin?
Quer bombons?
Şeker ister misin?
Queres um rebuçado?
Şeker ister misin?
Açúcar?
Gidip şeker falan almak ister misin?
Queres ir buscar alguma coisa?
- Şeker ister misin?
- MM?
- Seker ister misin?
- Põe açúcar?
Şeker niyetine kıçımı öpmek ister misin?
Preto? Duas colheres de beija-me o cu?
- Şeker ister misin?
Queres açucar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]