Ben içki içmem traducir ruso
64 traducción paralela
Ben içki içmem.
Я не пью.
- Ben içki içmem.
Я не пью.
Sahsen ben içki içmem.
Видите ли, я не пью...
Ben içki içmem.
Я трезвенница.
Hayır, ben içki içmem.
Я не пьющий.
- Ben içki içmem.
- Я не пью.
Ben içki içmem.
- Что будете? - Я не пью.
Ben içki içmem.
Я вообще не пью.
- Olmaz Mark, ben içki içmem.
- Нет, спасибо, Марк. Я не пью.
- Sadece bir bardak ben içki içmem ki!
Да вы что? - Здесь всего бокал! - Нет!
Aslında ben içki içmem.
Ну, я не пью.
- Tamam. Ben içki içmem.
- Я не пью.
Ben de ona, "İyi, en azından ben içki içmem."
Я говорю ему : "Ну, по крайней мере, я не пью".
- Ben içki içmem efendim.
- Я не пью.
Ben içki içmem!
Я не пью!
Ben içki içmem.
- Я не пью.
Hayır, ben içki içmem.
Нет, я, я не пью. Спасибо. Да?
Ben içki içmem ki.
Я не пью алкоголь.
- Ben içki içmem.
- Неправильный ответ, сучка!
Ben içki içmem.
Нет, правда, я не пью.
Ben içki içmem.
Не пью.
- Hayır. Ben içki içmem.
- Нет, я не пью.
Bunlar işe yaramaz, çünkü ben içki içmem, Bay Axe
Не сработает, потому что я не пью, мистер Экс.
Ben içki içmem.
Я просто не пью.
Hayır, gerçekten ben içki içmem.
Нет, я почти пил.
Üzgünüm memur bey, ben içki içmem.
Простите, офицер, простите. Я не пью.
Hayır, teşekkürler. Ben içki içmem.
Нет, спасибо, я не пью.
Ben içki içmem, biliyorsun bunu.
Я не пью.
Ben içki içmem.
Ну, я не пью.
Ben içki içmem.
Никогда.
Ben içki içmem. Hakkımda bilmen gereken bir şey bu.
Нет, я не пью, ты должен знать это обо мне.
Ben içki içmem.
Я даже не пью.
Ben içki içmem.
- я не пью.
Ben vejeteryanım ve içki içmem.
Я - вегетарианец.
Ben erkek adamın olmadığı yerde içki içmem!
И я не буду пить там, где я единственная у кого есть яйца!
Ben iyi bir gazeteciyim, içki içmem.
Я журналистка, я не пью.
- İçki içmem ki ben.
Я не пью.
Ben içmem. Teşekkür ederim. İçki içmiyorum.
Нет, мне не надо... я не пью.
- Ben sabah içki içmem.
- Самую малость, а? - Я не пью по утрам.
Ben aslında içki içmem.
моя киска думает за меня. о боже.
İçki arkadaşı olmadan içmem ben de.
Я тоже не хочу пить одна.
Ben de içki içmem.
А я в завязке.
- Sağ olun Bayan Octopussy ama ben içki içmem.
Спасибо за предложение, мисс Восьмикиска,
Ben polisim, iş üzerindeyken içki içmem.
Ладно, я коп, и я не пью во время работы.
Ben evliyim ve içki içmem.
Я женатый человек и не пью.
içki içmem 36
içmem 28
ben iyiyim 1860
ben istiyorum 105
ben istemiyorum 126
ben işe gidiyorum 20
ben istedim 39
ben içerim 23
ben isterim 63
ben ilgilenirim 144
içmem 28
ben iyiyim 1860
ben istiyorum 105
ben istemiyorum 126
ben işe gidiyorum 20
ben istedim 39
ben içerim 23
ben isterim 63
ben ilgilenirim 144