English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ N ] / Nasılsınız efendim

Nasılsınız efendim traducir ruso

162 traducción paralela
- Nasılsınız efendim?
- Добрый день.
Nasılsınız efendim?
Привет, сэр.
- Nasılsınız efendim?
- Как поживаете?
Nasılsınız efendim?
Как поживаете, сэр?
- Bölge başsavcılığından Schwartz'ı tanıyor musun? - Nasılsınız efendim?
Это Шварц из прокуратуры.
- Nasılsınız efendim?
– Добрый день.
- Nasılsınız efendim?
- Как поживаете, сэр?
Nasılsınız efendim?
О, как поживаете, сэр?
- Nasılsınız efendim?
- Как у вас дела, сэр?
- Nasılsınız Efendim?
Как доехали, сэр?
Nasılsınız efendim?
Как поживаете?
Bugün nasılsınız efendim?
Как дела, сэр?
- Bugün nasılsınız efendim? - İyiyim, işler nasıl? İyi, sağ olun.
Как дела сегодня, сэр?
- Nasılsınız efendim?
- Как дела, сэр?
Nasılsınız efendim? Benim adım Bill Blake, Cleveland'tan gelen yeni muhasebecinizim.
Меня зовут Билл Блэйк, я ваш новый бухгалтер.
Nasılsınız efendim?
- Роджер Болдуин, адвокат.
Nasılsınız efendim?
Как ваше ничего?
" Nasılsınız efendim.
" Как поживаете, сэр?
Beyaz adam geri döner. "Nasılsınız efendim?"
Белый возвращается - "Здрасьте, сэр!"
- Nasılsınız efendim.?
Барри : Как дела, сэр? Орни :
- Nasılsınız efendim?
- Как ваши дела?
Nasılsınız efendim?
Здравствуйте, госпожа.
Nasılsınız efendim?
О, здравствуйте!
- Nasılsınız efendim?
- Здравствуйте, как дела?
Nasılsınız efendim?
Как вы сэр?
Nasılsınız, efendim?
Приветствую вас, сэр!
Nasılsınız, efendim?
Здравствуйте.
-... çek git buradan. - Nasılsınız, efendim?
... удалитесь!
- Nasılsınız, efendim?
— Как поживаете, сэр?
Nasılsınız, efendim?
Как ваши дела сегодня, сэр?
Nasılsınız, efendim?
Здравствуйте, г-н.
Nasılsınız, efendim?
Как поживаете, сэр?
Nasılsınız, efendim?
Как поживаете?
- Nasılsınız, efendim.
Мне тоже.
- Nasılsınız efendim?
- Здравствуйте, сэр.
Bu akşam nasılsınız, efendim?
- Здравствуйте, наш постоянный покупатель. Как поживаете?
- Nasılsınız, efendim?
- Давайте, сэр.
Nasılsınız, efendim?
- Здравствуйте, сэр.
- Nasılsınız, efendim?
- Здравствуйте сэр.
Nasılsınız, efendim?
Как ваше имя?
Nasılsınız, efendim?
Как вы поживаете, сэр?
Bay Tyler. Nasılsınız, efendim?
Мистер Тайлер, как поживаете, сэр?
Nasılsınız, efendim?
Как вы, сэр?
- Oh, nasılsınız, efendim?
- Здравствуйте, как у вас дела?
Nasılsınız, efendim.
- Здравствуйте, сэр. - Разрешите?
Merhaba, efendim. Nasılsınız?
Здравствуйте, сэр, очень приятно видеть вас.
- Bu sabah nasılsınız, efendim?
- Как настроение, сэр?
Nasılsınız, efendim?
Здравствуйте, сэр.
- Bay Etherege, nasılsınız, efendim?
Хорошо, мистер Харрис.
- Nasılsınız, efendim?
- Как поживаете?
- Nasılsınız, efendim.
- Здравия желаю. - Цел?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]