Ne dedin sen traducir ruso
2,124 traducción paralela
- Ne dedin sen? - Efendim!
Что вы говорили?
Ne dedin sen?
Что ты сказала?
Ne dedin sen?
Что вы сказали?
Ne dedin sen? Kavga mı etmek istiyorsun?
Чё, хочешь выхватить в табло?
Ne dedin sen?
Что ты сказал?
Ne dedin sen Mike?
Что ты там пизданул, дружок?
Ne dedin sen?
Что?
- Ne dedin sen? - Kızıl.
Рыжий?
- Endişelenme, bu saçmalık. - Ne dedin sen?
- Не волнуйтесь, это просто глупо.
- Ne dedin sen?
Что ты сейчас сказал?
Annem hakkında ne dedin sen?
Что ты сказал о моей матери?
- Ne dedin sen?
Что ты сказала?
Dur, ne dedin sen?
Стоп. Что?
Ne dedin sen?
Что ты только что сказал?
Ne dedin sen?
Чему-чему ты меня научил?
- Ne dedin sen bana?
Что ты, черт возьми, только что мне сказала?
- Ne dedin sen?
- Что ты сказал?
Ne dedin sen?
Что ты сейчас сказал?
Ne dedin sen bana az önce?
- Что ты сейчас сказал?
Ne dedin sen, göt oğlanı?
Что ты сказал, косоглазый?
- Ne dedin sen bana?
- Это ты мне вякнула?
- Ne dedin sen az önce?
- Что надо?
- Ne dedin sen?
Что ты сказала? Поосторожнее!
Sen ne dedin lan bana?
Как, блин, вы меня назвали?
Sen ne dedin?
Что ты ей сказал?
- Peki sen ne dedin?
- И что ты ответила?
- Sen bana ne dedin?
- Как ты меня только что назвал?
Sen bana ne dedin?
Как ты мня назвала?
Sen bana ne dedin?
Как ты меня назвал?
- Tamam, sen ne dedin peki?
И что ты сказал?
Sen ne dedin?
И что ты сказала?
- Sen ne dedin bana?
А как ты назвала меня?
Ellis, sen ne dedin oradan?
Эй, что скажешь, Эллис?
- Evet. Hakarete uğradık ama sen ne dedin? "Boş ver".
Нас оскорбили, а ты что предлагал?
Sen ne dedin bana?
Что ты сказал?
Peki sen ne dedin?
И что ты сказал?
Sen bana ne dedin?
Что ты мне только что сказал?
Sen ne yaptım dedin?
Что сделал?
- Sen ne dedin?
" то ты только что сказала?
Ne dedin bakayım sen?
Какого черта?
- Ne dedin bana sen?
Фрэнки хотела поболтать с Мэтти, да?
Sen ne dedin?
Как ты сказала?
- Ne dedin sen?
Эй!
- Ne dedin sen?
Что ты сказал?
Sen ne dedin?
И что ты сказал?
- Sen ne dedin?
- Что ты ответил?
Sen ne dedin?
И что ты ответил?
Sen ne dedin?
Что вы сказали?
Ne dedin sen?
Это был твой совет! Что?
Az önce ne dedin sen?
Что ты сейчас сказал?
- Sen ne dedin?
- Что ты ответила?
ne dedin 1461
ne dediniz 299
ne dedin ona 23
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
seni seviyorum 4697
ne dediniz 299
ne dedin ona 23
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
seni seviyorum 4697
senatör 298
senator 30
sense 26
seni çok özledim 187
seni 1182
senpai 28
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
senator 30
sense 26
seni çok özledim 187
seni 1182
senpai 28
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
seni seviyorum baba 42
seninle 184
sence 570
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
seni seviyorum baba 42
seninle 184
sence 570