Ondan ne istiyorsunuz traducir ruso
28 traducción paralela
- Ondan ne istiyorsunuz?
- Зачем она?
Ondan ne istiyorsunuz?
А зачем она вам?
Ondan ne istiyorsunuz?
Что вам от него нужно?
Ondan ne istiyorsunuz?
Чего вы от неё хотите?
Ondan ne istiyorsunuz Marge?
Что тебе нужно от нее, а, Мардж?
- Ondan ne istiyorsunuz?
- А что вам от него нужно?
Ondan ne istiyorsunuz?
А что Вам нужно?
"Ondan ne istiyorsunuz?"
Что тебе от нее нужно?
Ondan ne istiyorsunuz?
А из него сделал инвалида, а вы до сих пор не можете оставить его в покое?
Ondan ne istiyorsunuz peki?
Тогда что вы от него хотите?
Ondan ne istiyorsunuz?
Что тебе от неё нужно?
Ondan ne istiyorsunuz?
- Вчера в обед. А что случилось?
Ondan ne istiyorsunuz?
А зачем он вам?
Ondan ne istiyorsunuz?
Что вы от него хотите?
Ondan ne istiyorsunuz?
Нет. А что вам от него нужно?
- Ondan ne istiyorsunuz?
Что вы от него хотите?
Ondan ne istiyorsunuz? !
Что вы хотите от него?
Ondan ne istiyorsunuz?
А зачем он вам нужен?
Ne istiyorsunuz ondan?
Что вам от нее нужно?
Ondan daha ne yapmasını istiyorsunuz?
Что конкретно, ребят, вы от нее хотите?
Ondan hala ne istiyorsunuz?
Что вам всем от него нужно? Он умер.
- Ondan ne istiyorsunuz?
- А что вам от него надо?
Ondan sonra ne olduğunu mu duymak istiyorsunuz?
Вы хотите знать, что произошло дальше, так?
ondan nefret ediyorum 223
ondan ne istiyorsun 30
ne istiyorsunuz 879
ne istiyorsunuz benden 17
ondan 152
ondan korkmuyorum 32
ondan sonra 224
ondan korkuyorum 25
ondan sonra da 27
ondan uzak dur 185
ondan ne istiyorsun 30
ne istiyorsunuz 879
ne istiyorsunuz benden 17
ondan 152
ondan korkmuyorum 32
ondan sonra 224
ondan korkuyorum 25
ondan sonra da 27
ondan uzak dur 185