English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ A ] / Apples

Apples traduction Espagnol

3,084 traduction parallèle
Candy apples?
¿ Manzanas dulces?
How do you like these candy apples?
¿ Te gustan estas manzanas dulces?
Listen kid, just because there are rotten apples, doesn't mean all are.
Escúchame Solo porque hayan manzanas podridas no significa que todas lo estén Lo siento mucho
I thought the teachers were supposed to get the apples.
Yo creía que a los maestros les daban manzanas.
I don't ask the butcher "Do you have meat?" or the fruit vendor "Do you have apples?"
No le pregunto al carnicero : "¿ Tiene carne?" o al vendedor de frutas "¿ Tiene manzanas?"
I like apples.
Me gustan las manzanas.
P.5. Thanks for the apples.
P / D. Gracias por las manzanas.
What does eating apples have to do with cookie jars?
¿ Qué tienen que ver las manzanas con las galletas?
Instead of saying "apples" he said "nipples."
En vez de decir "manzanas" dijo "pezones".
We're talking about apples and pears.
Estamos hablando de peras y manzanas
We ain't talking about no apples and pears, professor.
Profesor, no estamos hablando de ningunas peras ni manzanas
They call it Empire apples.
Se llaman manzanas imperiales.
The apples from Chernobyl are excellent.
Éstas son nuestras excelentes manzanas de Chernóbil. Son deliciosas, pruébenlas.
With that money he bought two 25-cent apples and sold them for a dollar.
Con ese dinero compró dos manzanas por 25 centavos y la vendió a un dolar.
He used that to buy 4 apples and sold them for 2 dollars... and at age 19, he inherited 100 billion from his grandma.
Entonces compró 4 manzanas y las vendió a 2 dólares y a los 19 años, heredó 100 mil millones de su abuela.
Hey, Markey, would you keep an eye on your fucking apples?
Markey, ¿ vigilas las malditas manzanas?
Go and get us a fruit platter, but remember apples need to be sliced
Ve y tráenos un plato de frutas, pero recuerda... que las manzanas necesitan ser cortadas.
The tree gave up all its leaves and... and its apples and its branches, and it let the little boy cut it down so it could be a canoe, and it didn't complain and go nuts and kick anyone off the tv.
El árbol dio todas sus hojas. y... y sus manzanas y sus ramas, y dejó que el niño lo talara para que pudiese ser una canoa, y no se quejó ni se volvió loco sacando a cualquiera de la televisión.
They take ethanol, they take cider apples and that.
Toman el etanol, manzanas para sidra y qué.
What do you want... apples, shade, a canoe?
¿ Qué quiere... manzanas, sombras, una canoa?
Apples?
¿ Manzana?
You know nothing about my son and even less about apples.
No sabes nada sobre mi hijo y mucho menos sobre manzanas.
Now, eat your apples first.
Ahora, cómete primero las manzanas.
I think it has something to do with apples.
Creo que tiene que ver con manzanas.
- It's apples and oranges.
- Son cosas diferentes.
Hot apples more expensive than you thought?
¿ Los aperitivos calientes son más caros de lo que pensabas?
How do you like them apples?
¿ Qué te parece, manzana?
- Apples and Doritos.
- Manzanas y Doritos.
Only 2 apples a day and I'll lose weight.
Dos manzanas al día y perderé peso.
Apples and spice?
¿ Manzanas y picante?
Apples and oranges, bro.
Manzanas y naranjas, hermano.
We have English apples flown to South Africa to be waxed, flown back again to be sold to consumers.
Manzanas inglesas, enceradas en Sudáfrica, vuelven a Inglaterra para venderse.
You have to cut the pears thicker than the apples because they cook faster.
Tienes que cortar la pera más gruesa porque se hace más rápido.
Your mother doesn't use apples and pears.
Tu madre no usa manzanas y peras.
When the mixers of Delhi grind the thorn apples of Kanpur.
Cuando se mezclen las de Delhi con las manzanas de Kanpur.
Mwah. I hope you guys like apples, Because we found a pick-your-own apple orchard.
Espero que os gusten las manzanas, chicos, porque hemos encontrado un huerto para recoger tus propias manzanas.
Caramel apples are very tasty.
Las manzanas de caramelo son muy sabrosas.
I'll have to make more lemonade and get the apples.
Los limones debo traerlos de la bodega.
So you gonna be making those candy apples this year?
Así que, ¿ vas a hacer esas manzanas dulces este año?
When two apples are rotten, the third can't remain spotless for long.
Cuando dos manzanas están podridas la tercera no puede seguir sana mucho tiempo.
He took a few apples from Kent's orchard.
Tomó unas cuantas manzanas de la huerta de Kent.
Okay, let's see how Hera likes these apples.
Bueno, vamos a ver cómo le gustan a Hera estas manzanas.
Apples.
Manzanas.
And I just look at that, it's a little weird, and I walk past a fruit stand where all the apples are all stacked one on top of the other,
Veo eso, es medio raro, paso por un puesto de frutas, y las manzanas están apiladas una encima de otra.
I brought apples, and I baked a pie, and we have wine.
Traje manzanas y horneé un pie, y tenemos vino.
Apples and pears, jellied eels, Pearly Kings?
Manzanas y peras, anguilas hervidas, ¿ la Asociación Pearly Kings?
I know, but in Romania apples are more expensive than bananas, so I bought the cheapest fruit I could find.
Lo sé, pero desde que las manzanas en Rumania son más caras que los plátanos, Compré lo que encontré mas barato.
- No. - So just apples?
- ¿ Así que solo manzanas?
I got the juiciest Fuji apples from the farmer's market.
Tengo las manzanas Fuji más jugosas del mercado de granjeros.
Like apples.
A manzanas.
How do you like them apples?
¿ Qué tal estas manzanas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]