Destructed traduction Espagnol
42 traduction parallèle
She hasn't destructed herself.
No se ha destruido.
But they self-destructed.
Pero ellos se aniquilaron.
Uh,... oh yeah, Storage Area 9 self-destructed last week and destroyed the ship's entire supply of toilet paper.
Sí... el área del almacen del area 9, se autodestruyó la semana pasada destruyendo todo nuestro suministro de papel higiénico.
Before it could be intercepted, the probe self-destructed.
Antes de poder ser interceptada, la sonda se autodestruyó.
He was running behind Muskie, before Muskie self-destructed.
Andaba detrás de Muskie hasta que se autodestruyó.
If he self-destructed.
Si se autodestruyó.
"Now, there is a school that self-destructed,"
" He aquí una escuela que se autodestruyó,
Once beautiful now sadly destructed in conditions that can only be wondered at for their cleanliness, they're orderliness, their quality of nursing and so on.
Una vez hermosa, ahora tristemente destruida en condiciones que sólo pueden admirarse por su limpieza su disciplina la calidad de sus cuidados médicos, etc.
The school hasn't self destructed yet.
La escuela aún no ha sido destruida.
My terminal just self-destructed.
Mi terminal acaba de autodestruirse.
I believe that society would have self-destructed if it weren't for the Reformation.
La sociedad se habría autodestruido si no hubiéramos tenido la Reforma.
Why did they destructed here?
¿ Por qué derriban esta fábrica?
The robot that self-destructed.
- El robot que se autodestruye.
I learned that the hard way when his program almost self-destructed.
Lo aprendí de la forma difícil, cuando su programa casi se autodestruyó.
- They self-destructed.
- Se han autodestruido.
We're guessing they were linked to their leader when he self-destructed.
Creemos que estaban conectados a su jefe cuando se autodestruyó.
1 1 ships have self-destructed in the last three hours.
11 naves se han autodestruido en las últimas 3 horas.
This republic is being destructed piece by piece.
Esta república está siendo destruida paso a paso.
Missiles self - destructed at 17, 000 metres.
Los misiles se han autodestruido a 17.000 metros.
In fact, you've self-destructed at several challenges.
De hecho, os habéis autodestruido en varios retos.
- If you hadn't self-destructed.
Si no hubieras sido autodestructivo.
Looks to me like Mr. Luthor's miracle weapon just self-destructed.
Me parece que el arma milagrosa del Sr. Luthor se autodestruyó.
Now the dart sent a transmission deep into space, and then it self destructed before we could get to it.
El Dardo envió una transmisión al espacio profundo y luego se auto destruyó antes de que pudiéramos derribarlo
As soon as we had a clean shot, it self-destructed.
En cuanto teníamos un disparo limpio, se autodestruyó.
The dart sent a transmission deep into space, and then it self-destructed before we could get to it.
El Dardo envió una transmisión al espacio profundo y luego se auto destruyó antes de que pudiéramos capturarlo.
The second it was done, it self-destructed.
En el momento en que terminó, se autodestruyó.
And they have all but self-destructed here tonight.
Y ellos se han autodestruido toda la noche.
- Baseship exploded. Self-destructed.
La nave base explotó, debe haberse auto-destruido.
- JD, you're not that self-destructed.
- JD, no eres autodestructivo.
Moneypenny hasn't self-destructed, but it's just a matter of time.
Moneypenny no se autodestruyó pero es cuestión de tiempo.
That just really self-destructed, did it not?
Eso realmente se acaba de autodestruir ¿ no?
Kent and Vyxsin, dating goth couple who self-destructed in Italy.
Kent y Vyxsin, pareja gótica quienes se autodestruyeron en Italia.
What no one knows is that the satellite broadcasted a seven-second communications burst... a message into deep space... and self-destructed.
Lo que nadie sabe es que el satélite emitió una comunicación de siete segundos... un mensaje al espacio profundo... y se auto-destruyó.
It self-destructed.
Se ha auto destruido.
While he may have self-destructed, there is absolutely no way for me to prove it.
Puede que se autodestruyera, pero es imposible para mí demostrarlo.
The door self-destructed after it blasted us out.
La puerta se autodestruyó después de explotar y lanzarnos.
I saved your life. They self-destructed.
Te salvé la vida, se autodestruirán.
In July, 1973, the Everly Brothers self-destructed in front of a sold-out crowd.
En julio de 1973, The Everly Brothers se autodestruyeron enfrente de una multitud.
It's as if you had a gun... Used it in a murder, and then the gun self-destructed.
Es como si tuvieras una pistola... la usaras en un asesinato... y entonces la pistola se autodestruyera.
About five years back, he self-destructed... drinking, drugs...
Hace más o menos cinco años, se autodestruyó... Alcohol, drogas...
- Self-destructed the grav-shields.
- Destruir los escudos anti-gravedad.
Yeah, yeah. Yeah. Well, somebody destructed her.
Pues alguien la destruyó.
destruction 111
destroy 130
destroyer 23
destroyed 125
destroy me 25
destroy it 102
destructive 98
destruct in 17
destroy them 47
destruct 155
destroy 130
destroyer 23
destroyed 125
destroy me 25
destroy it 102
destructive 98
destruct in 17
destroy them 47
destruct 155