He looks traduction Espagnol
17,030 traduction parallèle
He looks like the kid from Jerry Maguire.
Se ve como el chico de Jerry Maguire.
He looks like a cop, she looks like a stripper.
Él parece policía y ella parece bailarina exótica.
He looks at me like I'm trash.
Me mira como si fuera basura.
He looks good. Strong.
Se ve bien, fuerte.
! Will you stand before the wrath of a holy God as He looks upon the deeds behind which you cower, and shouts, "Depart from me, ye that works iniquity!"
¿ Podrás estar frente a la ira de un Dios Sagrado... mientras Él mira los hechos detrás de los cuales te escondes...
But, Mother, he looks like he's in so much pain.
- Tiene mucho dolor.
He looks weaker.
Se lo ve más débil.
He looks...
Se ve...
Every time I speak, he looks at me like I am stupid.
Siempre que hablo con él, me mira como si fuera estúpida.
Don't you think he looks like a sure thing?
¿ No creen que parece una apuesta segura?
I'd say he looks like a man who murdered his wife.
Diría que parece un hombre que mató a su esposa.
He looks like a dragon.
Parece un dragón.
Look at Mike. He looks like a funhouse mirror version of a better looking dude... but he is just that dude.
Parece el reflejo en un espejo cóncavo de un tipo atractivo... pero así es él.
As you can see, he looks very lifelike and seductive.
Como ven, luce muy realista y súper atractiva.
He looks awfully dangerous.
Se ve muy peligroso.
He looks after me.
Él cuidaba de mí.
- He looks just like...
- Es igual a...
He looks pretty sharp, right?
Se ve muy fuerte, ¿ verdad?
He stands up to it, and he looks it right in its face, and he howls right back.
Él se pone de pie, y lo ve bien en su rostro, Y él aúlla de vuelta.
He looks like- - who rides a jet ski on their back'?
¿ Quién monta una moto acuática de espaldas?
Albie is stronger than he looks.
Albie es más fuerte de lo que parece.
He looks exactly like you.
Se ve exactamente igual a ti.
He looks like a deranged maniac.
- Parece un maníaco trastornado.
He looks like he can move buildings with his body.
Parece que puede mover edificios con el cuerpo.
He looks fun.
Se ve que era divertido.
He looks ill.
- Parece enfermo.
He looks good, doesn't he?
Luce bien, ¿ verdad?
No, he looks at every woman like that.
No, mira así a todas las mujeres.
Looks like he's from San Francisco.
parece de San Francisco.
It looks like he's started to drink.
Perece que está empezando a tomar.
It looks like he left the state, ma'am.
Parece que dejó el estado, señora.
And know that every day, he goes into the office, and looks at the young men and feels like somehow he got suckered.
Y saber que todos los días, llegando a la oficina, mira a los jóvenes... y siente que de algún modo, ya se la perdió.
He says you're four to three at the moment, it looks good.
El dijo que ustedes estan de cuatro a tres en este momento, le parece bien.
Looks like he can actually get away with it.
Parece que realmente puede salirse con la suya.
- Looks like he's been celebrating since last Tuesday.
Parece que ha estado celebrando desde el pasado martes.
Looks like he has jelly legs.
Parece que tiene piernas de gelatina.
It looks like he's been out there for who knows how long.
Parece que estuvo mucho tiempo ahí.
Well, girls, looks like I have to go wake your father. He's going to be very upset.
Bueno, niñas, parece que debo despertar a su papá.
And Jackhammer, the one you just witnessed carving that woman's face off, will cut holes all over your body for fun just because he thinks it looks pretty.
Y martillo neumático el que acabas de ver tallando la cara de esa mujer, te hará agujeros en todo tu cuerpo por pura diversión solo porque piensa que se ve bonito.
Looks like he's taking it into space.
Parece que lo lleva al espacio.
Looks like he accessed our phone tracking software.
Parece que usó nuestro programa para rastrear teléfonos.
- Now it looks like he's turning around.
- Ahora parece que esta regresandose.
- Oh boy. Looks like he got another one. - Buzz off.
Diablos, parece que tenemos a otro, ¿ qué es?
- Looks like he's got a lot of followers.
- Parece tener muchos seguidores.
He's RSVP'd with what looks like a couple of members of his security detail.
Ha confirmado su asistencia con lo que parece... un par de miembros de su personal de seguridad.
Although we know who he is, since everyone there looks alike...
No sabemos su nombre pero sí que es él, pues todos lo miran como tal.
- It looks like he is leaving to me.
- Me parece que se va.
Looks an awful lot like he...
Se ve como que horriblemente lo...
Looks like a lady to me if I ever seen one.
A mí me parece una dama, como jamás he visto una.
- Looks like he did.
- Parece que lo hizo.
Looks like he wants to write it, though.
Aunque parece que él quiere escribir.
he looks just like you 33
he looks like you 29
he looks like me 17
he looks nice 21
he looks happy 19
he looks familiar 43
he looks good 44
he looks fine 17
he looks dead 17
he looks great 31
he looks like you 29
he looks like me 17
he looks nice 21
he looks happy 19
he looks familiar 43
he looks good 44
he looks fine 17
he looks dead 17
he looks great 31
looks 103
looks like 280
looks delicious 39
looks nice 49
looks good to me 22
looks like you 19
looks amazing 17
looks good on you 39
looks like fun 19
looks can be deceiving 45
looks like 280
looks delicious 39
looks nice 49
looks good to me 22
looks like you 19
looks amazing 17
looks good on you 39
looks like fun 19
looks can be deceiving 45