Hooker traduction Espagnol
3,646 traduction parallèle
But it's not a yacht for corporate parties and hooker disposal.
Pero no es un yate, para fiestas corporativas o deshacerse de zorras.
- I feel like a hooker.
- Me siento como una prostituta.
Oh, there he go! That's what's up, hooker.
Oh, aqui va!
A hooker with a meth addiction?
¿ Una puta con adiccion a la metanfetamina?
Because she's a hooker.
Porque es una prostituta.
You're gonna take the word of a teenage hooker against mine?
¿ Le creerán a una puta adolescente que a mí?
This is the journal of that motherfucking hooker killer,
Este diario del hijo de puta asesino de prostitutas,
So, our cabby was a loner... lived in a basement suite on Jarvis. No friends, no family, nothing, except apparently the guy liked the breakfast special at the all-night café on the old hooker stroll.
Asi que nuestro taxista era un solitario, vivia en un sotano en Jarvis. sin amigos, sin familia, no tenia nada, excepto que al parecer le gustaba el desayuno especial del cafe 24 horas en el paseo de las prostitutas.
But I was just another hooker who got what she deserved.
Pero solo era otra prostituta que tuvo lo que se merecia.
I'm not some kind of hooker.
No soy una especie de prostituta.
And I saw Mr. McTierney talking to, like... a hooker.
Y vi al Sr. McTierney hablando, como con... una prostituta.
I'll forward you a picture of the hooker and the address.
Te enviaré una foto de la prostituta y la dirección.
Last time, you married a hooker and I didn't speak up.
La última vez te casaste con una prostituta y no dije nada.
Well, the headline in the newspaper about Jack being involved with a hooker really sent him over the line.
Pues, el titular en el periódico acerca que Jack está involucrado con una prostituta realmente lo envió por encima de la línea.
But he saved that hooker!
¡ Pero el salvó a la prostituta!
Are you calling me a hooker?
¿ Me está llamando puta?
implied you're a hooker or insulted your bosoms.
que fueras una prostituta o meterme con tu pecho.
Your hair all mussed up like a hooker...
Tienes el pelo como una puta.
I must be in about 20 casino videos, plus there's a hooker named Shelley, might remember me.
Debo estar en unos 20 vídeos de casinos, además hay una puta llamada Shelley que quizá me recuerde.
A hooker came in for coffee?
¿ Una prostituta entró a por café?
What girl would like being a hooker?
¿ A qué chica le gustaria ser una prostituta?
Get your hooker boots.
Ve a por tus botas de fulana.
You should be happy that you caught me with Kate, not a hooker.
Deberías alegrarte de haberme pillado con Kate, y no con una puta.
We have a witness who's seen you with this hooker, Christine Sullivan.
Tenemos un testigo que lo vio con esta prostituta, Christine Sullivan.
Giving a drug addict that kind of money is like buying a blind man a gorgeous hooker- - it's plain stupid.
Darle a un drogadicto esa cantidad de dinero es como comprarle a un ciego una suculenta furcia... es estúpido.
What's up, hooker?
Qué pasa, ¿ callejera?
- Oh, more hooker stuff?
- ¿ Más cosas de puta?
Hooker stuff, daddy st- - a combin- - a platter of stuff.
Cosas de puta, de papá... un combi... una bandeja de cosas.
Yeah, he brought that hooker with the boob that kept falling out.
Sí, trajo a esa puta con las tetas que se le salían.
You look like a hooker I slept with in Korea.
Te pareces a una prostituta con la que acosté en Korea.
Quinn knows every pimp and hooker in a 300 mile radius.
Quinn conoce a cada chulo y a cada puta en un radio de 500 kilómetros.
I am not a hooker.
No soy una puta.
Hooker, I ain't in the helping business no more.
Zorra, ya no estoy en el negocio de ayudar.
And he was only driving it because my brother was drunk and someone had to take his hooker home.
Y únicamente lo condujo porque mi hermano estaba borracho y alguien tenía que llevar a su acompañante de vuelta a casa.
Oh... oh, yeah, and then there was the time when Leonard and I took Howard to Las Vegas and paid a hooker to pretend she was Jewish and that she wanted his little kosher pickle.
Y esa vez cuando Leonard y yo llevamos a Howard a Las Vegas y le pagamos a una prostituta para que fingiera ser judía y que quería su pequeño pepinillo.
Fantasy girl's a hooker.
La chica de la fantasía es una prostituta.
I'm the person who's not telling your wife that you're in a hotel room waiting for a hooker.
Soy la persona que no le dice a tu esposa que estás en una habitación de hotel esperando a una puta.
Married dude pays for a hotel room in cash, nine times out of ten, he's getting it in with a hooker.
Tipo casado paga una habitación de hotel en efectivo, nueve de cada diez veces está ahí con una prostituta.
He was naked and dead on top of a handcuffed hooker.
Estaba muerto y desnudo encima de una puta esposada.
Liv, I don't think she's a hooker.
Liv, no creo que sea una prostituta.
Wow. I live next door to a hooker.
Yo vivo al lado de una puta.
Or a hooker or a playmate.
O prostituta o modelo de Playboy.
I don't think moms across America want their kids starting the day off with a big bowl of hooker flakes.
No creo que las madres de América quieran que sus niños comiencen el día con un gran tazón de copos de prostitutas.
Yeah, and Pittman's sweating me like a hooker in church, so how am I supposed to be all mental, huh?
Sí, y Pittman me está explotando como a una puta en una inglesia, ¿ cómo se supone que me voy a concentrar, eh?
But, objectively, any other guy found in bed with a dead hooker, his prints on the knife, her saliva on his genitals...
Pero, siendo objetivos, cualquier otro individuo encontrado con una prostituta muerta en la cama, sus huellas en el cuchillo, la saliva de ella en sus genitales...
Antonio hired a hooker to marry his father so that he can get back the money, but the hooker ended up being his long lost sister, the former beauty queen.
Antonio contrató a una puta para que se casara con su padre para poder recuperar el dinero, pero la puta acabó siendo su hermana perdida, la que ganó un concurso de belleza.
Yes, he's stalking his ex-wife and, yes, he tried to pick up a hooker, but that doesn't mean he's lying about the NSA.
Sí, está espiando a su ex-mujer y, sí, intentó recoger a una prostituta, pero eso no significa que nos esté mintiendo sobre la NSA.
So, when you're a girl doing buy-busts, you got to be a hooker.
Cuando eres una chica trabajando encubierta tienes que ser una prostituta.
Well, not every hooker has a heart of gold.
Bueno, no todas las prostitutas tienen un corazón de oro. Todo bien, ¿ hermana?
You and your hooker friend are under arrest for interfering with my murder investigation.
Usted y su amiga fulana están bajo arresto por interferir con mi investigación de asesinato.
Unfortunately, for my retirement, shares of your hedge fund couldn't buy me lunch with a dented hooker.
Desgraciadamente, para mi jubilación, las acciones de vuestro fondo de cobertura no podría pagarme ni una comida con una puta barata.