Masterson traduction Espagnol
631 traduction parallèle
We're expecting Mr. Masterson... but if it should be that Mr. Merrick again, just say I'm not in.
Esperamos al Sr. Masterson. Pero si es de nuevo el Sr. Merrick, dígale que no estoy.
- Uh, Masterson's the name. I'm expected. - Yes, sir.
- Soy Masterson, me están esperando.
You might say that I called. Masterson's the name. - But they've probably forgotten that too.
Dígales que vine, me llamo Masterson, aunque también lo habrán olvidado.
- Yes, Mr. Masterson.
Sí, señor Masterson.
I'm glad to hear your voice, sir. I was very worried when the car returned with that Masterson person without you, sir.
Estaba preocupado, no me gustó que el Sr. Masterson volviera sin usted.
I ain't seen shooting'like that since Bat Masterson killed that Paiute chief.
No he visto una puntería así desde que Masterson mató al jefe Paiute.
- Miss Masterson? Please.
Señorita Masterson, por favor
How can I lose, with Masterson and all his papers in back of me?
No puedo perder teniendo todos los periódicos a mi favor
- Better be sorry for yourself. - Huh? It's Miss Masterson downstairs, with her father.
Siéntalo por usted, la señorita Masterson y su padre le esperan abajo
Miss Masterson, the lady you're getting married to.
- Su prometida, se tiene que casar
- Mr. Masterson —
Señor Masterson
Wallace Wooley. - Mr. Masterson —
- Señor Masterson
He told the police where she and that boy, Sam Masterson, usually go.
Le dijo a la policía adónde fue con Sam Masterson.
Know anybody who lives around here, name of Masterson?
¿ Conoce a algún Masterson por aquí?
- Is your name Masterson?
- ¿ Se apellida Masterson?
Mr. Masterson.
¡ Masterson!
Ain't that a dilly, Mr. Masterson?
¿ A que es raro, señor Masterson? Sam.
Here, tell the clerk that Sam Masterson wants a room for a young lady.
Reserve a mi nombre una habitación para la señorita.
I've already sent the boy with those bags up to your room, Mr. Masterson.
Las maletas ya están en su habitación.
Good morning, Mr. Masterson.
Buenos días, señor Masterson.
Sergeant Masterson.
Sargento Masterson.
- Sammy Masterson.
¡ Sammy Masterson!
I want a routine check on a Samuel Masterson, non-resident... registered Gable Hotel.
Quiero que investiguen a Samuel Masterson. Se aloja en el Hotel Gable.
You told the police, you were employed by Sam Masterson.
Mintió cuando la detuvieron.
You think they would've believed me, if I'd told the truth?
No trabaja para Masterson. No me hubieran creído.
Yes, Mr. Masterson. I hardly recognized you, sir.
¡ casi no le reconozco, señor Masterson!
"The report on Sam Masterson."
Un informe sobre Sam Masterson.
I could have given you a much more detailed picture on Sam Masterson.
Yo podría haberte descrito mucho mejor a Sam Masterson.
The facts concerning a guy called Sam Masterson... and his attitudes towards life and love.
Cómo es Sam Masterson. Su actitud ante la vida y el amor.
- Mr. Masterson. By appointment.
- El señor Masterson, tiene cita.
I want to speak to Sam Masterson.
- Quiero hablar con Sam Masterson.
Masterson from the bank.
- Masterson, del banco. - Le pedí que investigara.
She sent her nephew to see you. Pilot Officer Masterson.
Envió a su sobrino a verte, el oficial Piloto Masterson.
- This is Pilot Officer Masterson.
- Éste es el Oficial Piloto Masterson.
THIS IS DR. MASTERSON.
Es el Dr. Masterson.
Masterson : CHECK ON THAT AMBULANCE, WILL YOU?
- Pregunte por la ambulancia.
First group, pick up your rifles, get your shells from Bat Masterson and the sheriff here, and take your position on the firing line.
Bat Masterson y el alguacil les darán las municiones... y tomen sus posiciones en la línea de fuego.
Don't try anything, not with Bat Masterson and Wyatt Earp around.
No trates de hacer nada, no con Bat Masterson y Wyatt Earp por aquí.
I once saw Bat Masterson shoot the toe off a fella with his boot on.
Una vez vi a Fast Mason enfrentarse en un duelo con uno. El tiro se desvió y lo dejó sin dedo gordo.
- I wish you'd see Father Masterson.
- Ojalá viera al padre Masterson.
Masterson, the world famous specialist and researcher, found himself in the middle of the Muerto Desert, the Desert of Death.
El famoso Dr. Leland Masterson, especialista en investigación, se encontró en medio del "Muerto Desert",
Is that what you think, Masterson? What was it you thought you saw?
¿ Es eso lo que piensas, Masterson?
Apparently, they've come correctly. But, uh, to Masterson it seems strange... a man with the genius of Aranya building his laboratory on an inaccessible mountain top in the middle of an uninhabited desert. Why Zarpa Mesa?
Aparentemente están en el lugar indicado, pero a Masterson le parece extraño que un genio como Araña, construya su laboratorio en la cima de una montaña inaccesible, en medio de un desierto inhabitable.
How do you do?
Mi nombre es Masterson.
My name is Masterson...
Dr. Leland Masterson.
Dr. Leland Masterson. I believe Dr. Aranya is expecting me.
El Dr. Araña me está esperando.
May I present Mr. Masterson?
Éste es el Sr. Masterson.
- I thought it was you, Mr. Masterson.
Me ha parecido que era usted.
The name is Masterson, Sam Masterson.
- Soy Sam Masterson.
Sammy Masterson.
¡ Sammy Masterson!
Dr. Masterson?
- ¿ Dr. Masterson?
masters 231
master 2359
masterpiece 24
master yoda 26
master shifu 16
master chief 51
master hung 20
master jedi 37
master ip 20
master bruce 177
master 2359
masterpiece 24
master yoda 26
master shifu 16
master chief 51
master hung 20
master jedi 37
master ip 20
master bruce 177