Medical records traduction Espagnol
1,236 traduction parallèle
Come on. You've got to go down to the medical library, see if Mr. Bates has found any records on the mill and the Old Kingdom fires, and then you get that key card, and you get in there to the medical records
Tienes que ir a la biblioteca médica a ver si Bates halló algo sobre el incendio de Kingdom.
Or medical records while Mrs. Powell is away?
¿ O ver las historias mientras la Sra. Powell no está?
This one's no good, not for medical records.
Ésta no sirve para entrar a ver las historias médicas.
I overnighted Dunlap's medical records.
Revisé el historial médico de Dunlap.
And the newspaper cuttings which speak of your ordeal and ruin... the medical records et al, are all in our possession
Y los recortes del periódico que hablan de su prueba dura y ruina.. los registros médicos y todo, los tenemos nosotros
All we've been able to dig up on him are a few random medical records under one of his known aliases.
Lo único que logramos encontrar sobre él son algunos antecedentes médicos al azar. Sabemos uno de sus apodos conocidos.
See, Nina, my colleagues in the next room are telling me that something in those medical records concerns you.
Nina, mis colegas de la sala contigua me dicen que algo en esos antecedentes médicos te preocupa.
To date, 20 terabytes of patient medical records and research databases have been corrupted.
Hasta ahora, 20 terabytes de historias clínicas y bases de datos de investigación, han sido corrompidas.
Medical records revealed she was always treated by the same physician, the doctor Robert Viadro.
Los historiales médicos revelan que siempre ha sido tratada por el mismo médico : El doctor Robert Viadro.
I checked your medical records.
Comprobé sus registros médicos.
We'll need a copy of her medical records.
Denos una copia de su expediente médico.
We need Mrs. Stern's and Mrs. Loakes'medical records.
Necesitamos los expedientes médicos de la Sra. Stern y la Sra. Loakes.
There's no history of that in his medical records.
No hay historia de eso en en sus reportes médicos.
I saw her medical records.
Vi sus expedientes médicos.
Matched the serial number to her medical records.
Coincide con el número de serie de sus registros médicos.
These are Robert's medical records.
Ese es el historial médico de Robert.
They said they needed David's medical records for enrollment.
Ellos dijeron necesitan los archivos medicos de David para la matricula.
- We have your medical records.
- Tenemos su historial médico.
Look, I just got a copy of Jay's medical records from his doctor... so sit down for one second.
Oye, el doctor de Jay acaba de mandarme una copia de su historia clínica... - así que siéntate un segundo.
Last 12 years, there's been no employment and financial records... no medical records.
Últimos 12 años, ha habido no hay trabajo y los registros financieros... No existen registros médicos.
Sarah's medical records have a notation that none of her eggs fertilized.
La historia de Sarah indica que sus óvulos no se fertilizaron.
Our doctors won't send anything out to anyone unless they've signed the medical records.
Puede que mintiera en el cuestionario. Nuestros médicos no envían nada a nadie a menos que se firmen los archivos médicos.
These head CTs were in her medical records.
Estas radiografías estaban en su historia médica.
She was in charge of all his medical records.
Tuvo a su cargo todos los expedientes médicos.
I think it's time we took that look at Dr Rust's medical records.
Creo que es hora de que miremos los expedientes médicos del Dr. Rust.
Then she mentioned my medical records.'
Luego mencionó mis registros médicos.
Copies of Commander Dornan's medical records.
Son copias de la historia clínica de Dornan.
Oh, I'd like to see her medical records.
Ah, quisiera ver su historia clínica.
His medical records were admitted.
Su historial médico fue admitido.
Her medical records were admitted during trial.
Su historial médico fue admitido durante el juicio.
It's not like I can just Google a Navy SEAL Commander and access his confidential medical records.
No puedo buscar en Google a un capitán SEAL y acceder a su historial médico.
- Well, I have his medical records.
- Tengo sus registros médicos.
That's why I decided to take a peek into Adam's medical records.
Por eso decidí revisar los archivos médicos de Adam.
- You're looking at medical records?
- ¿ Los historiales médicos?
- They're sifting through medical records.
- Ven historiales médicos.
I looked into the Stanley's old medical records.
He mirado el historial médico de los Stanley.
By your medical records?
¿ Es su historial médico?
We even got a subpoena to access his children's medical records for DNA.
Incluso teniamos autorizacion para acceder alos historiales medicos de sus hijos por el ADN.
We've got the medical records. We can take them to dennis.
Tenemos los informes médicos podemos dárselos a Dennis.
Diana, we delivered confidential medical records to dr. Burkhoff.
Diana, entregamos todos los registros médicos confidenciales al Dr. Burkhoff.
They're medical records, marco.
Son registros médicos, Marco.
They're medical records and national secrets.
Son registros médicos y secretos nacionales.
Where he grew up, any injuries from his youth, medical records.
Dónde creció, heridas infantiles e historia clínica.
She gave me his medical records, photographs.
Me trajo su historia clínica y algunas fotografías.
The Patriot Act allows for searches of medical and financial records even for the books you take out of the library.
El Acta Patriótica permite la búsqueda de registros médicos y financieros conversaciones telefónicas y chats e incluso libros que sacaste de la biblioteca.
corporate records, medical databases, that sort of stuff.
grabaciones de corporaciones, bases de datos médicas, toda esa clase de cosas.
You pulled my medical records?
¿ Revisó mi expediente médico?
I need you to pull someone's medical records.
Necesito la historia clínica de alguien.
I was digging through mannleigh chicken's employee health insurance records... 45 million americans without health coverage, and a chicken slaughterhouse provides medical benefits?
Yo estaba excavando en los registros del seguro de salud de los empleados de Pollos Mannleigh 45millones de americanos sin cobertura de salud, y un matadero del pollo proporciona beneficios médicos?
Sir, flight log records a Raptor departed ship two minutes ago... with Doc Cottle on a medical emergency.
Señor, los registros de vuelo indican que un Raptor dejó la nave hace dos minutos con el Dr. Cottle en una emergencia médica.
Even though we had medical and dental records to identify Maggie Schilling,
Identificamos a Maggie Schilling por la historia clínica dental y general.
records 82
medical 88
medicine 187
medic 237
medicinal 21
medication 58
medics 19
medically 65
medications 23
medical emergency 31
medical 88
medicine 187
medic 237
medicinal 21
medication 58
medics 19
medically 65
medications 23
medical emergency 31