Merrin traduction Espagnol
198 traduction parallèle
Merrin!
Merrin, Merrin.
Merrin! Fear the priest!
Merrin, Merrin.
Merrin!
Merrin.
How about Lankester Merrin?
¿ Qué le parece Lankester Merrin?
I'm Father Merrin.
Soy el Padre Merrin.
Father Merrin, in the valley of the shadow of death be at my side.
Padre Merrin, en el valle de la muerte umbrosa acompáñeme.
I simply requested that you investigate the death of Father Merrin.
Sólo deseo que investigue la muerte del Padre Merrin.
You knew Father Merrin.
Y conoció al Padre Merrin.
Merrin's reputation is in jeopardy.
La reputación de Merrin peligra.
Merrin was rather more extreme, I'm afraid.
Temo que en el caso de Merrin fue peor.
Perhaps Father Merrin took a path no one could follow.
Quizá nos hemos extraviado en su senda.
I cannot move to safeguard Merrin's testament until all the facts about his last exorcism are clearly known.
No podré defender el legado de Merrin hasta que todos los hechos sobre su último exorcismo sean aclarados.
Unfortunately, it sheds very little light on Father Merrin's death.
Infelizmente, explica poco sobre la muerte de Merrin.
Regan, do you remember the time Father Merrin came up to you?
¿ Recuerdas cuando el Padre Merrin fue?
That time in the room try and remember Father Merrin just before he died.
La vez que él fue ¿ cómo estaba antes de morir?
- Father Merrin was killed.
- Merrin fue asesinado.
She would do anything for Father Merrin.
El Padre Merrin lo merece todo.
When Father Merrin arrived, how did he prepare himself?
Al llegar el Padre Merrin, ¿ qué hizo?
Did Father Merrin ever name the demon?
¿ El padre nombró al diablo?
Did the demon seem to expect Father Merrin?
¿ Parecía tal como si lo esperase?
Was... was Father Merrin afraid?
¿ Y... ¿ Y el Padre Merrin estaba atemorizado?
What was her condition when Father Merrin saw her?
¿ Cómo estaba ella entonces?
I pray for the soul of Father Merrin, who died in this room.
Oro por el alma del Padre Merrin... ... quien murió aquí y por Sharon...
Do you remember dreaming of Father Merrin?
¿ Recuerdas soñar con el Padre Merrin?
- Merrin defeated you.
- ¡ Merrin te venció!
- But Merrin saved him!
- ¡ Pero Merrin lo salvó!
Father Merrin was afraid he'd slip into admiration.
Merrin temió la fascinación de esto.
Father Merrin believed that, with modern research, it could happen soon.
Merrin creía que la ciencia lograría hacerlo pronto.
That's where Father Merrin fought Pazuzu.
Merrin luchó contra Pazuzu ahí.
You remember Father Merrin?
¿ Lo recuerdas?
But more than that remember how Merrin prophesied that new men would arise to purge evil?
Pero más que eso Merrin profetizó ya nuevos hombres vencedores del mal.
I've asked you to investigate the exorcisms of Father Merrin not to step into his shoes.
Te pedí que investigases los exorcismos del Padre Merrin. ¡ No que le substituyeses!
Is there anyone who would remember Father Merrin?
¿ Hay alguien que recuerde a Merrin?
He knew Father Merrin.
El conoció al Padre Merrin ;
Merrin came up here once with a boy who was very sick.
El Padre trajo un chico muy grave.
I call upon you in the name of Father Lankester Merrin.
Guíame... ¡ en el nombre del Padre Merrin!
The one possessed by Pazuzu or the one held by Father Merrin?
¿ A la poseída por Pazuzu o a la protegida por Merrin?
- Did you know Father Lankester Merrin?
- ¿ Conoció a un tal Padre Merrin?
Father Merrin will help us.
El Padre Merrin nos ayuda.
You're dying, Merrin, dying!
¡ Te mueres Merrin, te mueres!
Remember Father Merrin?
¡ Recuerda al Padre Merrin!
Merrin and I are eager to participate in this exchange between our worlds.
Merrin y yo estamos deseosos de participar en este intercambio.
Major Carter, please allow Merrin to present you with this naqahdah reactor.
Comandante Carter, permita a Merrin obsequiarla con este reactor.
So, Merrin, I understand you're a reactor expert.
Merrin, tengo entendido que eres experta en reactores.
So, Merrin,..... I understand you're a reactor expert.
Merrin, tengo entendido que eres experta en reactores.
- No. I'm sorry, Merrin.
- No, Merrin.
If you don't mind, I'd like to see Merrin in the infirmary again.
Si no le importa, me gustaría que Merrin volviera a la enfermería.
Merrin's blood shows traces of silicon, trinium and an element I have never seen.
La sangre de Merrin presenta rastros de silicona, trinio y algo desconocido.
However, it still didn't explain Merrin's high neuropeptide levels.
Sin embargo, ello no explica el alto nivel del neuropéptido.
Merrin, we've run into these little beggars before.
Merrin, no es la primera vez que los vemos.
- Come on, Merrin.
- Ven, Merrin.