English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ M ] / Mother of christ

Mother of christ traduction Espagnol

101 traduction parallèle
- Mother of Christ.
- Madre de Cristo.
I swear by the Mother of Christ...!
Se lo juro por la Virgen...
" The angel announced unto Mary that she would be the mother of Christ.
El ángel del Señor anunció a María, que se convertiría en la Madre de Dios,..
Mary, the mother of Christ... the giver of life and the custodian of death.
María, la Madre deJesucristo... la Dadora de Vida y la Guardiana de la Muerte.
Mother of Christ, please help us.
Madre de Dios, por favor, ayúdanos.
Mother of Christ
Madre de Cristo
Now, ma'am. Mother of Christ!
¡ Vamos adelante, salta!
Yes, Mary, mother of Christ, I am the devil that has possessed your lover.
Sí, Mary, madre de Cristo, soy el demonio que ha poseído a tu amante.
Oh God! Saint Mary Mother of Christ, not the ocean deep!
Oh, Dios, no me abandones en el océano.
Holy cock-sucking mother of Christ! There's the first son of a bitch right now! See what I see?
¡ Santa puta madre de Dios, aquí está el primer hijo de puta!
Mary, mother of Christ...
María, madre de Cristo...
Mary, mother of Christ.
¡ María, Madre de Cristo!
Mary, mother of Christ!
María, Madre de Cristo.
The Holy Mother of Christ.
La Santa Madre de Cristo.
MOTHER OF CHRIST, COME ON! Radio :
¡ Vamos!
Dear Mother of Christ no!
¡ Madre de Cristo! ¡ No!
Dear Mother of Christ, no.
¡ Madre de Cristo! ¡ No!
Mother of Christ, I didn't say that, did I?
Yo no he dicho eso.
Mother of Christ.
- Madre de Dios.
Jesus. Mother of Christ!
¡ Santa madre de Dios!
Holy Mother of Christ.
Santa madre de Dios.
Anna will be the mother of Christ.
Anna será la madre de Cristo.
The example of Christ shames them. The devil promote the Mother of Christ.
Dicen que el ejemplo de Cristo les encadena, pero el diablo pervirtió a la madre de Cristo.
The mother of Christ who never bled as I bleed.
La madre de Cristo nunca sangraría como yo sangro.
The mother of Christ who never knew man, as I have known man.
La madre de Cristo nunca conocería hombre como yo he conocido.
The mother of Christ who makes all womankind ashamed of their sex.
La madre de Cristo hace que todas las mujeres se avergüencen de su sexo.
God did this for her because she was to be the mother ofJesus Christ... the most singular privilege of grace.
Dios hizo eso por ella porque iba a ser la madre de Jesucristo un privilegio excepcional.
Hail, daughter and handmaid of our heavenly Father, mother of our beloved Lord Jesus Christ, and spouse of the Holy Spirit.
En Ti toda plenitud de gracia y de virtud.
¤ You're the Father of my soul and the minister of Christ, the body of the Holy Mother and the Holy church,... ¤ arrived at Paradise. ¤
# Y tú eres Padre de mi alma y ministro de Cristo, tronco de nuestra Santa Madre Iglesia santa, # llegado del Paraíso.
My friends... dear brethren in Christ... my mother... and the other members of my family, who have traveled so far for this occasion.
Amigos míos, queridos hermanos de Cristo, a mi madre y a los demás miembros de mi familia que han venido desde tan lejos,
Anyhow, Mother used to spend most of her time in church... the Church of Christ the Spiritualist, having long talks with my father.
Como sea, mamá solía pasar mucho tiempo en la iglesia... La Iglesia de Cristo el Espiritualista, teniendo largas charlas con mi padre.
We, the general Inquisitors for the holy Roman Church, invoking the name of Jesus Christ and the Mother, ever Virgin Mary, do, as this our final sentence, pronounce and sentence you,
Nosotros, llamados por el Dios misericordioso y la Santa Iglesia. Inquisidores generales.
O christ, our only true God by the pure prayers of Your mother...
Cristos nuestro Dios verdadero, Orando a tu madre, Ia virgen María...
With the Virgin Mary, blessed mother of God, the apostles and all the saints, may we share eternal life and glorify you through your beloved son Jesus Christ.
Permite que junto a la Virgen María, bienaventurada Madre de Dios, junto a los apóstoles y todos los santos, a quienes brindas tu afecto, participemos de la vida eterna y te ensalcemos. Por Jesucristo, tu amado hijo.
Christ was born of his mother without breaking her virginity.
Jesús nació de su madre sin romper su virginidad.
Mother of Christ...
¡ Madre de Cristo!
Mother, in front of me Sister Mary and all the pupils. Justine and Alucarda denied the Lord our Christ.
Madre delante de mi, de la hermana Mery y de todas las alumnas Justine y Alucarda han renegado de Dios nuestro señor.
Mother of Jesus Christ and all the saints be praised!
¡ Madre de Dios y de todos los santos!
Never say "Jesus Christ" in front of my mother.
Nunca digas "Jesucristo" delante de mi madre.
She's the mother of these kids, for christ's sakes.
¡ Ella es la madre de estos chicos!
The tears of the Mother are the blood of Christ.
Las lágrimas de nuestra señora son la sangre de Cristo.
You answer me like I'm Jesus Christ himself if you lie, may your mother die of cancer of the eyes.
Contéstame como si yo fuera JesuCristo. Si mientes, que tu madre muera de cáncer de ojos.
Jesus-fucking-Mother-of-Christ, Christopher.
¡ Dios y María santísima, Christopher!
We shall triumph... with the Magdalene... queen and bride of Christ... and mother of the Merovingian line... and the Martel's.
Triunfaremos con la Magdalena reina y esposa de Cristo y madre del linaje Merovingio y de los Martel.
Christ, Our True Lord, who showed the honesty of His marriage by coming to Cane of Galilee and praying to His Mother, the Apostle of all the Holies, the Holy God of kings crowned by God,
Que con tu venida a Caná de Galilea sean honradas estas bodas, Cristo, nuestro verdadero Dios, con rezos a Tu Santa Madre, a los santos y a los apóstoles, a los reyes, desposados por Dios, santos
I most firmly assert that the images of Christ, of the Mother of God ever-Virgin, and also those of other saints, ought to be had and retained, and that due honour and veneration is to be given them.
Yo declaro firmemente que las imágenes de Cristo, de la Madre de Dios siempre Virgen, y también las de los otros santos, deben ser guardadas, y que se les dará la honra y veneración que se les debe.
The mother of Jesus Christ!
¡ La madre de Jesús Cristo!
May Jesus Christ be highly honoured and blessed... in the holiest sacrament of the altar... as well as the undefiled conception of the holiest virgin and mother of God Mary, from now until eternity.
Que Jesucristo sea altamente honrado y bendito... En el sacramento sagrado del altar... En la concepción inmaculada de la Virgen más sagrada y de la madre de Diós, María.
We have his mother and a half dozen men of the cloth who swear that Lewis was one of the twelve apostles of Christ.
Tenemos a su madre y a media docena de clérigos que juran que Lewis fue uno de los 12 apóstoles de Cristo.
The Christ myth is built upon the travails of an unwed mother.
El mito de Cristo se basa en las penas de una madre soltera.
( Oh, mother of Christ!
Frank!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]