Nurse gilbert traduction Espagnol
44 traduction parallèle
If Nurse Gilbert wants my All Bran when she arrives, she is more than welcome to it.
Si la enfermera Gilbert quiere mi All Bran cuando llegue, será más que bienvenida de comerlo.
Nurse Gilbert?
¿ Enfermera Gilbert?
I've decided that erm, Nurse Gilbert will benefit from a few days at the Maternity Home.
He decidido que la... enfermera Gilbert se podría beneficiar de unos días en la casa de maternidad.
Nurse Gilbert, you're on the district roster with me,
Enfermera Gilbert, usted hará conmigo las visitas del distrito,
Nurse Gilbert, you're back on midwifery, there are three delivery packs to be dropped off and a home inspection.
Enfermera Gilbert, vuelve a ser comadrona, hay que dar tres paquetes con los utensilios para el parto y una inspección domiciliaria.
I hope you're taking note of this, Nurse Gilbert.
Espero que esté tomando nota de esto, enfermera Gilbert.
~ Why have you put Nurse Gilbert up first?
- ¿ La enfermera Gilbert primero?
Meanwhile, Nurse Gilbert has had her full eight hours.
Mientras tanto, la enfermera Gilbert estuvo durmiendo ocho horas enteras.
I won't... and nor will Nurse Gilbert.
Yo no, ni tampoco la enfermera Gilbert.
Nurse Gilbert heard it today!
¡ La enfermera Gilbert lo ha escuchado hoy!
Come along, Nurse Gilbert.
Vaya allí, enfermera Gilbert.
Nurse Gilbert!
¡ Enfermera Gilbert!
Nurse Gilbert, I'm going to drive you home.
Enfermera Gilbert, la llevaré a casa.
~ GIGGLES ~ But an exhausting three babies, all girls, were brought into the world by Nurse Gilbert.
Pero un agotador número de tres bebés, todas niñas, fueron traídas a este mundo por la enfermera Gilbert.
Oh, they're not Indian, actually, Nurse Gilbert, they're Sylheti.
De hecho, no son indios, enfermera Gilbert, son sylheti.
Mrs Khatun, my name is Nurse Gilbert and I help look after women who are expecting babies.
Sra. Khatun, soy la enfermera Gilbert y ayudo a cuidar a las mujeres que están esperando a sus bebés.
Nurse Gilbert, could you pop in for a moment?
Enfermera Gilbert, ¿ puede venir un momento?
You have visitors, Nurse Gilbert.
Tiene visita, enfermera Gilbert.
It is Sister Mary Cynthia and Nurse Gilbert.
Son la hermana Mary Cynthia y la enfermera Gilbert.
Nurse Gilbert, can you prepare the tapes and a dressing?
Enfermera Gilbert, ¿ puede preparar la cinta y la venda?
It's Nurse Gilbert.
Soy la enfermera Gilbert.
Did Nurse Gilbert take him to the nursery?
¿ La enfermera Gilbert se lo ha llevado a la guardería?
This is Nurse Gilbert.
Esta es la enfermera Gilbert.
Thank you, Nurse Gilbert.
Gracias, Enfermera Gilbert.
Now, Mr Mills, this is Nurse Gilbert.
Sr. Mills, ella es la enfermera Gilbert.
You'll be seen at The London and we'll make sure Nurse Gilbert can go with you.
Usted será revisada en Londres y nos aseguraremos de que la enfermera Gilbert pueda ir con usted.
Nurse Gilbert, our Sunday school teacher, is going to bring the children's choir to the front, where they'll sing Silent Night to help us start our journey towards Christmas.
La enfermera Gilbert, profesora de nuestra escuela dominical, traerá el coro de niños ante el altar, donde cantarán Noche de Paz para ayudarnos a empezar nuestro periplo hasta la Navidad.
I was rather hoping to see Nurse Gilbert.
Esperaba ver a la enfermera Gilbert.
Don't worry, Nurse Gilbert.
Lo siento, enfermera Gilbert.
The situation is troubling enough, Nurse Gilbert, without speculation, gossip and histrionics thrown into the mix.
La situación ya es bastante grave, enfermera Gilbert, sin especulaciones, chismorreos e histrionismo añadidos.
Can you go straight through and help Nurse Gilbert in the delivery room?
¿ Puedes ir directamente a ayudar a la enfermera Gilbert en la sala de partos?
Ah! And Nurse Gilbert has joined us!
Y la enfermera Gilbert se nos ha unido.
Two photographs of Nurse Gilbert and Nurse Mount in their new uniforms and then two photographs of all of them cavorting in their combinations!
Dos fotos de la enfermera Gilbert y de la enfermera Mount en sus nuevos uniformes. y luego dos fotos de ellas en esas combinaciones Retozando en sus combinaciones.
I'm afraid you are, Nurse Gilbert.
Me temo que lo esta enfermera Gilbert.
But I'm afraid I've asked Nurse Gilbert to come along.
Pero me temo que invite a la enfermera Gilbert.
Nurse Gilbert, home visits.
Enfermera Gilbert, visita casera.
I'm sure Nurse Gilbert's not thinking that way at all.
Estoy seguro que la enfermera Gilbert no piensa así.
You're cutting it rather fine, Nurse Gilbert.
Apenas a tiempo enfermera Gilbert.
Nurse Gilbert, Ruby Cottingham's in labour.
Enfermera Gilbert, Ruby Cottingham entró en labor.
Nurse Gilbert, can you nip down the street to the telephone?
Enfermera Gilbert ¿ Podría ir al telefono de abajo?
May I take this one, Nurse Gilbert?
¿ Puedo tomar esta enfermera Gilbert?
- I can walk you to the police station, after Nurse Gilbert's tidied you up.
- Puedo acompañarte a la comisaría. - Después de que la enfermera Gilbert te cure.
Fear not, Mrs T. Nurse Gilbert is on the case.
No tenga miedo, Sra. T. La enfermera Gilbert está al caso.
Nurse Gilbert told me what happened.
La enfermera Gilbert me contó lo que pasó.
gilbert 293
nurse 1373
nurses 58
nurse mount 28
nurse jackie 22
nurse crane 62
nurse lee 59
nurse miller 25
nurse elkins 32
nurse franklin 52
nurse 1373
nurses 58
nurse mount 28
nurse jackie 22
nurse crane 62
nurse lee 59
nurse miller 25
nurse elkins 32
nurse franklin 52