English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ S ] / Siren walls

Siren walls traduction Espagnol

46 traduction parallèle
The person I think it was... ( Siren walls )
La persona que pienso que fue...
[Siren walls] Please!
Por favor! Por favor, pare!
[Siren walls] Thank you.
Gracias.
[Siren walls ] [ Newscaster] : Almost two days after the news of miranda ellis'tragic death, and still her friends and family remain numb.
Ya son casi dos días después del conocimiento de la trágica muerte de Miranda Ellis, y todavía sus amigos y familiares permanecen mudos.
[Siren walls]
[Gemidos de sirena]
[Siren walls in distance]
[Suenan sirenas en la distancia]
( Siren walls )
¡ Policía! ¡ No se muevan!
Nice to meet you. ( Siren walls )
Estoy lidiando contigo, luego voy a lidiar con Joe.
[Siren walls]
Siren walls
[Siren walls] If I got to go all the way back down there, I quit.
Si me tengo que ir todo el camino ahi abajo, lo dejo.
[Crash ] [ Siren walls]
Qué tal, nuevo amigo.
[Siren walls]
[Gemidos Siren]
[Siren walls] Uh-oh. Roscoe's on our tail.
Puñetas, ya tengo a esos Dukes.
( Siren walls ) Emily set the stage perfectly...
Emily preparó el escenario a la perfección...
[Siren walls in distance ] Hmm. [ Clears throat ] [ Laughs]
Cariño, ¿ qué es tan gracioso?
[Siren walls in distance] On a scale of 1 to 10, pain-wise, how would you describe the headache?
En una escala del uno al diez, ¿ cómo describirías el dolor de cabeza?
[Siren walls] Your names?
¿ Sus nombres?
- Okay. - Everything good? - [Siren walls]
¿ Va todo bien?
Bikers in the U.S. are about 37 times more likely to die in a crash than people in a car. [Siren walls]
Ls motoristas en los Estados Unidos tienen 37 veces más probabilidades de morir en un accidente que las personas en auto.
[Siren walls]
[Siren gime]
- [Siren walls in the distance]
Lo sé.
[Siren walls] Where... where are we going?
¿ A dónde vamos?
[Clattering ] Aah! [ Siren walls in distance]
Aah! Entra en el auto.
I know a great acupuncturist in town who will be able to help you. Hmm. [Siren walls in the distance]
Conozco a un magnífico acupuntor de la ciudad que será capaz de ayudarte.
[Siren walls in distance] Thanks so much for coming down.
[Siren se lamenta en la distancia] Muchas gracias por venir.
[Siren walls ] Bet it was my brother's. - [ Laughs]
Su mujer tuvo un accidente, y su hijo puede estar aún en el lugar del accidente.
[Man shouts indistinctly ] [ Siren walls] What do we got, Mike?
Vale, Kenny, Shannon, necesito que preparéis trauma dos.
Can't hurt to take a look, right? [Siren walls]
Podríamos echar un vistazo, ¿ no?
[Siren walls in distance]
[Sirena se lamenta en la distancia]
[Siren walls]
[Suena sirena]
[Siren walls] It's getting late, sir.
Se está haciendo tarde, señor.
Not because I got a problem with bitter, predictable, whiny millionaire disc jockeys complaining about celebrities or how tough their life is, while I live in an apartment with paper-thin walls next to a couple of Neanderthals who, instead of a baby, decided to give birth to some kind of nocturnal civil defense air-raid siren that goes off every fucking night like it's Pearl Harbor.
No porque tenga un problema con los discjockeys amargados, predecibles, quejosos y millonarios que se quejan de los famosos o de cuán dura es su vida mientras yo vivo en un departamento con paredes como de cartón al lado de unos neandertales quienes, en vez de un bebé, decidieron dar a luz a una especie de sirena nocturna de defensa civil que se activa cada maldita noche...
( Siren walls )
- Quédate justo aquí.
[Siren walls]
Eres un médico.
[Siren walls, dog barks [ in distance] Oh! Jesus!
Jesús!
[Siren walls] This is a big moment...
Este es un gran momento...
[Siren walls] Man : It's your lucky day, McNally.
Es tu día de suerte, McNally.
[Siren walls in distance] I'm sorry, let me get this straight.
Lo siento, a ver si me aclaro.
[Siren walls] So where did you meet him?
¿ Y dónde le conociste?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]