Someone call an ambulance traduction Espagnol
78 traduction parallèle
Oh, the poor thing! Someone call an ambulance.
Pobrecita, ¡ Una ambulancia!
Someone call an ambulance.
Alguien llame a una ambulancia.
- Someone call an ambulance!
- ¡ Que alguien llame a una ambulancia!
Someone call an ambulance!
¡ Que alguien llame a una ambulancia!
Could someone call an ambulance?
¿ Podrían llamar para una ambulancia?
Someone call an ambulance, please!
Que alguien llame a una ambulancia, por favor.
Someone call an ambulance.
Alguien llame una ambulancia.
- Someone call an ambulance.! - No, no.
- ¡ Llamen a una ambulancia!
Someone call an ambulance.
Llamen a una ambulancia.
And someone call an ambulance.
Y que alguien llame a una ambulancia.
- SOMEONE CALL AN AMBULANCE!
¡ Qué alguien llame una ambulancia!
Someone call an ambulance!
¡ Llamen a una ambulancia!
- Someone call an ambulance.
- Alguien llame a una ambulancia!
Someone call an ambulance!
¡ Alguien llame a una ambulancia!
Someone call an ambulance, man.
¡ Llamen a una ambulancia!
Someone call an ambulance.
Que alguien llame a una ambulancia.
( tires screeching ) ( man on loudspeaker ) We're almost to hound, someone call an ambulance!
Bago derribado, alguien llame a una ambulancia.
Someone call an ambulance!
Alguien llame a una ambulancia!
- Should someone call an ambulance?
- Llamen a una ambulancia.
Abby. Abby, Abby. Someone call an ambulance!
Abby. ¡ Llamen una ambulancia!
Someone call an ambulance, quick!
¡ Que alguién llame a una ambulancia, rápido!
Can someone call an ambulance?
¿ Puede alguien llamar a una ambulancia?
- Someone call an ambulance.
- Llamen a una ambulancia.
Someone call an ambulance!
¡ Que alguien pida una ambulancia!
Okay. - Someone call an ambulance!
- ¡ Llamen a una ambulancia!
Someone call an ambulance!
¡ Que alguien llame una ambulancia!
Someone call the ambulance before I could stop him he pulled my gun and killed himself someone call an ambulance.
Que alguien llame a la ambulancia antes de que yo pudiera detenerlo él sacó la pistola y se suicidó que alguien llame a la ambulancia.
Um, did someone call an ambulance?
¿ Alguien llamó una ambulancia?
Someone call an ambulance!
¡ Alguien llame una ambulancia!
Can someone call an ambulance?
¿ Puede alguien llamar una ambulancia?
Sam! Someone call an ambulance.
¡ Sam!
Someone call an ambulance!
¡ Una ambulancia!
Maybe someone in the lobby could call an ambulance.
¿ Pueden llamar a una ambulancia?
Someone, please call an ambulance.
Que alguien llame a una ambulancia.
Someone, call an ambulance.
¿ Ya llamaron a alguien? - ¡ Pidan una ambulancia!
Someone, call an ambulance!
Rápido... ¡ que alguien llame a una ambulancia!
- Please, someone, call an ambulance!
Alguien llame a una ambulancia.
Someone call for an ambulance?
Alguien pidio una ambulancia?
Someone call an ambulance!
¡ Apártense, por favor!
- So, if someone can call an ambulance...
Si alguien podría llamar a una ambulancia. Está bien.
You were lucky of that someone it will call to an ambulance.
Tuviste suerte de que alguien llamara a una ambulancia.
Someone, call for an ambulance.
Alguien que llame a una ambulancia.
If someone can call an ambulance...
Si alguien puede llamar a una ambulancia...
Call an ambulance and someone get hold of Doctor Wicks.
Llamen un ambulancia y que alguien traiga al Doctor Wicks.
Can someone please call an ambulance?
¿ Puede alguien por favor llamar a una ambulancia?
Someone, call an ambulance!
Alguien, llamar a una ambulancia!
Someone! Call an ambulance! It's Roger!
¡ Que alguien llame a una ambulancia!
Three months ago, someone phoned for an ambulance from the Lost Horizon Apartment Complex, and the call went like this.
Hace tres meses, alguien llamó a una ambulancia... desde el complejo Lost Horizon, y la llamada fue así.
Would someone please call me an ambulance?
¿ Podría alguien llamarme a una ambulancia?
♪ Someone call me an ambulance ♪
* Que alguien llame a un ambulancia *
Someone call for an ambulance!
Qué alguien llame a una ambulancia!
someone call 39
someone called 24
call an ambulance 398
an ambulance 46
someone 794
someone like you 74
someone special 26
someone else will 34
someone you know 34
someone i can trust 22
someone called 24
call an ambulance 398
an ambulance 46
someone 794
someone like you 74
someone special 26
someone else will 34
someone you know 34
someone i can trust 22
someone like me 67
someone's at the door 48
someone else 171
someone to talk to 24
someone help me 78
someone to see you 39
someone is coming 23
someone said 23
someone died 43
someone's here to see you 35
someone's at the door 48
someone else 171
someone to talk to 24
someone help me 78
someone to see you 39
someone is coming 23
someone said 23
someone died 43
someone's here to see you 35