English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ Y ] / You kill them

You kill them traduction Espagnol

2,599 traduction parallèle
Did you kill them, Bug?
¿ Tú los mataste, Bug?
Do you name them before you kill them?
¿ Les pone nombres antes de matarlas?
Both of you kill them. Kill them all!
Ustedes dos mátenlos.
Why did you kill them?
¿ Por qué los mataste?
Do you kill them?
¿ De matarlos?
You kill them in the picture, so that it need to do really.
Tu los matas en tus dibujos, asi es que no necesitas realmente cometer homicidio.
Why do you kill them?
- Lo harás. - ¿ Por qué quieres matarlos?
- If you kill them, I'll bring them back.
- Si los matas, los traeré de vuelta.
Did you kill them?
¿ Los matasteis vosotros?
There was a species here like you before. Did you kill them?
Había una especie aquí antes que vosotros. ¿ Los matasteis?
They're killing machines but they're still fish, you can catch them or kill them.
Son máquinas asesinas pero son peces. Las pueden atrapar o matar.
You can't kill them all.
No puede matarlas a todas.
You're gonna kill them tomorrow night.
Arrasarás mañana por la noche.
To hurt someone you love them , Usurped or kill And the failure of law conviction
Si hieren a alguien a quién quieres violan o lo matan y no le procesan esta persona queda libre y no hay nada que puedas hacer
You didn't kill them Jenkins brothers.
No mataste a los hermanos Jenkins.
If we die for them, Harry, I'm gonna kill you.
¡ Si morimos por ellos, Harry, te mato!
You'll get shot before you're able to kill any of them.
Te van a matar antes de que mates a uno de ellos.
Next time you want to smash a bloodline of knights, make sure you kill all of them!
La próxima vez que quieran destruir un linaje de caballeros ¡ cerciórense de matarlos a todos!
~ You shouldn't kill them!
- ¡ No debes matarlos!
I want you to find the men who violated my daughter and I want you to fucking kill them!
Quiero que encuentren a los hombres que violaron a mi hija ¡ y quiero que los maten, maldita sea!
We give you opportunities other people would kill for and you squander them with impulse.
Te damos oportunidades que otros matarían por tener y tú las desperdicias por tus impulsos.
- You helped them kill people?
- Usted ayudó a matar a la gente?
You'll probably kill them.
Los matarías.
What are you gonna do, kill them all?
Que vas a hacer, matarlos a todos?
You gotta kill them somehow.
Tienen que matarlos de alguna forma.
Are you gonna kill them?
¿ Vas a matarlos?
Fuck, Weinstein, you said we could kill them. Now just show me the spot.
Vamos... íbamos a matarlos, solo dime dónde.
I need you to gather all the silver and fire and kill them before it's too late.
Necesito que junten toda la plata y el fuego y los maten antes de que sea demasiado tarde.
What would you rather do? Let them kill Jules and cash in a $ 100,000 bounty?
¿ Que prefieres, que maten a Jules y cobrar $ 100 mil de recompensa?
They paid me to kill those things, to keep them from killing you.
Me pagan por matar a esas cosas, por evitar que los maten a ustedes.
If you pull that again in front of them, I'll kill you
Si haces eso de nuevo frente a ellos, te voy a matar.
You asked me to settle land deals, i did it, you asked me to kill rival contractors, i did kill them, you asked me change your power, i did it, how many crores you may offer, i'll not interfere in love matters.
¡ Lo siento, ministro! Me pidió que resuelva... sus asuntos de tierra y lo hice. Me pidió que mate a su oponente y lo mate.
If you are traveling with small children, help them not to kill you before not killing your own parents.
Si viajan con niños pequeños, ayúdelos a no matarlos a ustedes, antes de no matar a sus padres.
Also, if you're going to kill someone with a.22, you got to shoot them directly in the head.
Y también, si vas a matar a alguien con una 22, tendrías que dispararle directamente en la cabeza.
If you don't make them stop, then they're gonna kill me and they're gonna kill the child that I'm carrying.
Si no hace que paren, van a matarme y van a matar el niño que llevo.
- You're going to kill them?
- ¿ Vas a matarlos?
If you kill me, you'll never find them.
Si me matas, nunca los encontrarás.
Everyone else - you get to kill them.
El resto de ustedes les toca matarlos.
You can't kill them.
No puedes matarlos.
The trick is convincing the bad guys that you're willing to kill their prize before you let them have it.
el truco es convencer a los malos que estas dispuesto a matar su premio antes que ellos lo tengan.
If you don't, you can watch them kill your whole family first.
Si no lo haces, podrás ver cómo mataremos antes a toda tu familia.
We're not going to let them kill you.
No vamos a permitir que la maten.
You kill me, you'll never find them.
Si me matas, nunca los encontrarás.
You'd have let them kill me?
Usted quería que me maten?
You'll tell them to kill her.
Les dirás que la maten.
If you see people, if you tell them anything, I'm gonna kill your parents.
Si ves a alguien, si dices algo... mataré a tus padres.
You don't kill them?
¿ No los mata?
You're a soldier. It's your job to kill them.
Tú eres un soldado, y tu trabajo es matar personas.
'He said they'll kill them if you don't save the baby.'
Dijo que los matarán si no salvas al bebé.
The way I see it is it doesn't matter how many of them you kill.
Lo que veo es que no le preocupa cuantos mata.
You're not supposed to kill them.
No se supone que los mates.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]