Corrado traduction Français
118 traduction parallèle
You need to sleep, Corrado, ok?
Tu dois dormir, Corrado, hein?
Here, Corrado.
Prends, Corrado.
Corrado, would you like one?
Corrado! Vous en voulez?
Giulia and Corrado, aren't they living as though they were married?
Giulia et Corrado ne le sont-ils pas?
- Who? Corrado.
- Corrado!
Corrado, why don't we ask if we may have it.
On se le fait offrir?
If Corrado looks for me, you can tell him I'm here. And tell him that my little heart is racing, racing.
Dis à Corrado que je suis ici et que mon cœur bat très fort.
Mikey Corrado from Catania...
Mikey Corrado de Catane.
- Mr. Corrado Zeller.
- M.Corrado Zeller.
Corrado, wait.
Corrado, attendez! Je vais y aller.
Corrado.
Corrado.
You haven't helped me either, Corrado.
Vous ne m'avez pas aidé non plus Corrado.
Corrado Bartoli.
Corrado Bartoli.
- Is that you, Corrado?
- C'est toi, Corrado?
Hey, Corrado!
Hé, Corrado!
Corrado, wait.
Corrado, attends.
Don Corrado Prizzi.
Don Corrado... Prizzi!
Corrado Prizzi's granddaughter's wedding.
Corrado Prizzi mariait sa petite-fille.
Well done Don Corrado. That's beautiful.
Moro Don Corrado, c'est beau.
Then there was Corrado... Noventa, the deserter.
Il y avait Corrado Noventa, le déserteur.
- Corrado?
- Corrado!
- Corrado is not here.
- Corrado n'est pas là.
Corrado!
Corrado!
And your grandpa, since he came out of the madhouse, has been living there, in the house of Corrado and Fiorile.
Et votre grand-père depuis qu'il a quitté l'asile des fous, a vécu là dans la maison de Corrado et Fiorile.
We're outside the home of Corrado Stajano.
Nous sommes en bas de chez Corrado Stajano.
It's a target letter, Corrado.
C'est une lettre cible.
No, Corrado.
Non, Corrado.
Visual on Corrado Soprano and female travel companion 2200 hours, Boca Lounge.
Aperçu Corrado Soprano et sa compagne de voyage... à 22 h au Boca Lounge.
Not like you and your Corrado.
C'est pas comme toi et Corrado.
Corrado?
Corrado?
No, Corrado. Don't leave.
Ne pars pas.
So what's really on your mind, Corrado?
Qu'est-ce qui t'amène vraiment, Corrado?
- Corrado Soprano?
- Corrado Soprano? FBI.
Do you prefer "Corrado" or "Junior"?
Vous préférez "Corrado" ou "Junior"?
The indictments are sealed, but with the recent death of acting Di Meo family boss, Jackie Aprile my sources tell me that Corrado Junior Soprano was made new boss after the death of Aprile.
Il y en aura, c'est certain. Après la mort... du parrain local, Jackie Aprile... d'après mes sources, c'est Corrado "Junior" Soprano... qui a repris les affaires en main.
What's the matter with you, Corrado?
Qu'est-ce que tu as Corrado?
But then I met Corrado!
Et voilà que je rencontre Corrado!
Despite Corrado Soprano's medical furlough from jail sources in the Attorney's Office say nephew Anthony Soprano remains the de facto boss of the North Jersey mob.
Corrado Soprano est sorti de prison alors qu'il attendait d'être jugé... mais le procureur laisse entendre que son neveu Anthony Soprano... serait le boss de facto de la Mafia du New Jersey.
You look good, Corrado.
Tu as bonne mine, Corrado.
Hello, I'm Catherine. A friend of Corrado's.
Bonjour, je suis Catherine, une amie de Corrado.
Can I ask you something, Corrado?
Je peux te poser une question?
I had a stroke, Corrado.
J'ai eu une attaque.
I enjoy you, Corrado. I always did.
J'aime être en ta compagnie. J'ai toujours aimé ça.
The Minimization Process could be very good for us, Corrado.
On peut contester l'autorisation d'écoute téléphonique, Corrado.
Soprano, Corrado. Male, caucasian, 72 years old. Presented with severe weight loss and early satiety.
Soprano, Corrado, mâle, blanc de peau, 72 ans... s'est présenté, il y a 3 mois, très amaigri et sans appétit.
Dr. Kennedy, this is Tony Soprano, Corrado's nephew.
Docteur Kennedy, ici Tony Soprano, le neveu de Corrado Soprano.
- It's me, Tony. Corrado's nephew.
Tony, le neveu de Corrado Soprano.
Next case on the calendar... United States of America versus Corrado John Soprano et all.
Affaire suivante, les Etats-Unis d'Amérique contre Corrado John Soprano et autres.
Hello, Corrado.
Bonjour, Corrado.
Why Don Corrado?
Pourquoi?
Corrado.
- Corrado.