Grandma traduction Français
11,728 traduction parallèle
- Oh! Thanks, grandma.
Merci mamie.
I'll say I'm E-sods grandma.
Je dirai que je suis la grand-mère d'E-soo.
I was a grandma!
J'étais une mamie!
Do you think my grandma felt it where she is?
Tu penses que ma grand-mère l'a senti là où elle est?
Grandma!
Grand-mère!
Grandma?
Grand-mère?
I told grandma why I don't feel good, and now...
J'ai dit à grand-mère, pourquoi ça n'allait pas et maintenant...
Well, grandma thought I made the whole thing up.
Mamie pensait que j'inventais tout. Attends!
Wait! You spoke to grandma?
Tu lui as parlé?
You know grandma and I are close.
Tu sais qu'on est proches.
Grandma called- - again.
Mamie a encore appelé.
Grandma bought me a dress just like that for my homecoming.
Mamie m'avait acheté une robe comme celle-ci pour mon bal de fin d'année.
I don't think this hairstyle suits me, grandma.
Je ne pense pas que cette coiffure m'ira, Grand-mère.
Grandma.
Grand-mère.
Smells like my grandma.
Ça sent comme ma grand-mère.
Grandma?
Grand-père?
Ohh! Grandma was busy doing her thing.
Mamie était très occupée.
I'm trying to talk off grandma.
Je discute avec Mamie.
"can you say that in English, grandma?"
"Dis-moi ça en anglais, Mamie"?
Evan : I think we forgot grandma.
On a oublié Mamie.
And grandma, too.
Et Mamie aussi.
Grandma?
- Grand-mère?
Grandma!
- Grand-mère!
- Your grandma...
Ta grand-mère...
I went with grandma because I didn't want to hurt you anymore.
Je suis allé avec grand-mère Parce que je ne voulais plus te blesser.
I'm gonna be a grandma!
Je vais être grand - mère!
I'm gonna be a grandma.
Je vais être grand-mère!
That's how Grandma looked when she swallowed her tongue!
C'est ce à quoi ressemblait Grandma quand elle avalait sa langue!
This is longer than my grandma's Christmas letter.
C'est plus long que la lettre de Noël de ma grand-mère.
It was my grandma's from Russia.
C'était à ma grand-mère russe.
He and my Grandma Birdie were married for just about three weeks when they were forced to come here.
Lui et ma grand-mère Birdie étaient mariés depuis trois semaines quand ils ont été forcés à venir ici.
Maybe I should've given him a picture of Grandma Birdie's headstone so he could stick it on a T-shirt and sell it as a souvenir.
J'aurais dû lui donner une photo de la tombe de grand-mère Birdie, pour qu'il puisse en faire un T-shirt qu'il aurait vendu comme souvenir.
I just didn't want my grandma to know, but with all this, I decided to tell her the truth.
Je ne voulais pas que ma grand-mère le sache, mais avec tout ça, j'ai décidé de lui dire la vérité.
My grandma leads a Bible study.
Ma grand-mère organise un groupe d'étude de la Bible.
It didn't even work when Grandma was alive.
Je ne l'ai jamais vu fonctionner quand ma grand mère était vivante
My grandma's hot.
Ma grand-mère est chaude.
No, it's just a lightly racist email forward from my Grandma. But it doesn't matter.
Non, c'est juste un e-mail raciste de la part de ma grand-mère.
I gave her my grandma's ring.
Je lui ai donné la bague de ma grand-mère.
I met her for coffee yesterday and took my grandma's ring back.
J'ai pris un café avec elle hier et j'ai récupéré la bague de ma mamie.
This is my grandma!
C'est ma grand-mère!
This is your grandma?
Ta grand-mère?
When is grandma leaving, all right?
Ta grand-mère part quand?
I'm here because of my grandma, so if I have to share a room with her, I will.
Je suis là grâce à ma grand-mère, donc si je dois partager une chambre avec elle, je le ferai.
Oh, hey, did you- - Wait, hear that Otis's grandma moved in with him?
Tu as... entendu que la grand-mère d'Otis a emménagé chez lui?
Grandma snores.
Grand-mère ronfle.
Yes, I just won 20 bucks from Grandma.
Oui, je viens juste de gagner 20 dollars de grand-mère.
I'm gonna be a great-grandma!
Je vais devenir une arrière grand-mère!
Grandma Chinkski's pot roast.
Le rôti braisé de grand-mère Chinkski.
That's Grandma Chinski's crystal.
Ce sont les verres en cristal de grand-mère Chinkski.
Grandma Chinski traded two of my slow cousins for those.
Ma grand-mère Chinski à échangé deux de mes cousins attardés pour ces verres.
( All laughing ) Hey, grandma.
Salut, mamie.
grandmama 26
grand 1583
grandpa 1972
grandfather 615
grandson 76
grandmother 260
grand hotel 17
grandad 150
grand theft auto 49
granddad 239
grand 1583
grandpa 1972
grandfather 615
grandson 76
grandmother 260
grand hotel 17
grandad 150
grand theft auto 49
granddad 239
granddaughter 53
grandkids 23
grandparents 30
grand a year 58
grandchildren 52
grand in cash 21
grand larceny 24
grand theft 27
grand a month 26
grand each 18
grandkids 23
grandparents 30
grand a year 58
grandchildren 52
grand in cash 21
grand larceny 24
grand theft 27
grand a month 26
grand each 18