English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ I ] / I love

I love traduction Français

151,171 traduction parallèle
I love that.
J'aime beaucoup.
I love you, Ellie.
Je t'aime.
Mon frère, I love it here.
Mon frère, j'adore cet endroit.
But don't worry ; I love you.
Mais t'inquiète ; je t'aime.
I love families.
J'adore les familles.
And as much as I love dangerous men, you're gonna put actual lives at risk.
Et même si j'aime les hommes dangereux, tu vas mettre de vraies vies en danger.
I love you, Harper.
Je t'aime, Harper.
I love that about you.
J'aime ça chez toi.
That's why I love you.
C'est pour ça que je t'aime.
I love you so much.
Je t'aime tellement.
I love you.
Je t'aime.
I love you, Clarke.
Je t'aime, Clarke.
I love you, Marcus, but I made my decision.
Je t'aime, Marcus, mais ma décision est prise.
I love you, big brother.
Je t'aime, grand frère.
- I love you, too.
- Je t'aime aussi.
I love this country. I take my job very, very seriously.
J'aime ce pays. je prends Mon travail très, très au sérieux.
I love people thinking he's actually gonna do that.
Certains pensent qu'il va le faire.
I love you, but it's not all about you. Now, shut up.
Je t'aime mais quand même!
I love gorillas.
J'adore les gorilles.
All right, I love you.
" Je t'aime.
- Hmm. - I love first days.
J'adore les premiers jours.
I love you... so much.
Je t'aime tellement.
I love my mother.
J'aime ma mère.
I love gallstones!
J'adore les calculs biliaires!
I love my wife.
J'aime ma femme.
I love it!
J'adore ça!
Meredith, I love my mother enough not to say, "Screw it," and throw her down a damn drain.
J'aime suffisamment ma mère pour ne pas dire "Je m'en fiche", et jetez lui un foutu drain.
I didn't know that I could love.
J'en fus surpris.
Or did I just love the idea of him, the face he showed me?
Ou n'aimais-je que l'idée de lui, la face qu'il me montrait?
It's just I'm Betsy Tough Love, your mean friend.
Je suis juste Betsy Grand Amour, ta méchante amie.
That's... I know you love that.
C'est... je sais que tu aimes.
When people say love, that's what I think of.
Quand les gens disent amour, ça m'y fait penser.
Okay, wait, as much as I would love you to blast their brains all over the walls, she knows something.
Attends, même si j'aimerais que tu exploses leurs cerveaux contre les murs, elle sait quelque chose.
I wouldn't have fallen in love with you if you weren't.
Je ne serais pas tombée amoureuse de toi, sinon.
You guys know I hate the cold, and I would love to get my finances in order.
Vous savez que je n'aime pas le froid, et j'aimerais avoir mes factures en ordre.
I'd love to see some photos from your sister's wedding.
J'aimerais voir des photos du mariage de votre soeur.
But I don't love you.
Mais moi, je ne t'aime pas.
To what do I owe the pleasure, my love?
A quoi dois-je le plaisir, mon amour?
I am in love with someone else.
Je suis amoureux de quelqu'un d'autre.
I am giving you as much love as humanly possible because you're her doctor... and I believe in you.
Je vous donne autant d'amour qu'il est humainement possible car vous êtes un médecin et je crois en vous.
I know you love your job.
Je sais que tu aimes ton travail.
So I'd really love your help.
J'aimerais vraiment t'aider.
I would love to have you.
J'adorerais vous avoir.
I would love to.
J'adorerai.
I'm in love with her.
Je suis amoureuse d'elle.
I'd love to have you.
J'adorerais vous avoir.
Absolutely. I'd love to see how they run things.
J'adorerais voir comment ils fonctionnent.
Oh, yeah, I-I'd love that.
Oui, j'adorerais.
I would love to ask Christina how suffocated she felt by you, by your needs, by your idea of a baby, by what you want.
J'adorerais demander à Cristina à quel point tu l'oppressais, par tes besoins, ton envie d'avoir un enfant, par ce que tu veux.
I think I'm in love with Jo.
Je crois que je suis amoureux de Jo.
I was born in a two-room shack with an outhouse, six brothers, not a lot of food or love or... anything.
Je suis née dans une cabane a deux pièces avec des toilettes extérieures, six frères, pas beaucoup de nourriture, d'amour ou d'autre chose.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]