English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ I ] / I went to harvard

I went to harvard traduction Français

86 traduction parallèle
I mean, I work here in a grocery store, even though I went to Harvard.
Je travaille dans cette épicerie, même si j'ai fait Harvard.
I went to Harvard, and before Harvard to Andover and before Andover to St. Bernard's.
A Harvard. Avant Harvard, à Andover, - et avant ça, à St Bernard.
- I went to Harvard.
J'ai fait Harvard.
I... I went to Harvard and Yale, and I don't have children.
Je suis allée à Harvard, à Yale.
I went to Harvard. I graduated at the top of my class.
Première de promotion.
You waiters are all college guys... and I went to Harvard and Yale to hire you.
Vous les serveurs, vous ètes tous des étudiants universitaires... et je suis allé à Harvard et à Yale pour vous engager.
Hey, Ray, wouldn't it be funny if I went to Harvard and you went to jail and we both ended up surrounded by crooks?
Ray, tu trouverais pas ça drôle? Moi à Harvard, toi en prison, et on se retrouve entourés tous les deux d'escrocs.
I went to Harvard.
J'ai été à Harvard.
I... I went to Harvard.
- J'ai fait Harvard.
I went to Harvard.
Je suis entré à Harvard.
I went to Harvard Law.
Pour faire du droit.
Of those three, one became a Rhodes Scholar, I went to Harvard the third went to work for $ 65 a month and was damn happy to have the job.
Sur ces 3, un a eu une bourse Rhodes. Je suis allé à Harvard. Le troisième a trouvé un boulot à 65 $ par mois.
After graduating University of California I went to Harvard Graduate School of Business for two years and then I went back to San Francisco.
Après mon diplôme universitaire... j'ai fait une maîtrise de business à Harvard pendant 2 ans... et je suis revenu à San Francisco.
I went to Harvard Law actually.
J'ai fait droit a Harvard, en fait.
I went to Harvard.
J'ai étudié à Harvard.
I went to Harvard.
Je suis allé à Harvard.
I went to Harvard, okay? I know there's a story.
J'ai fait Harvard, je sais qu'il y a un coup.
I went to harvard divinity school.
- Et moi l'école religieuse d'Harvard.
I went to Harvard-Westlake.
Je suis allé à Harvard-Westlake.
I went to Harvard Business School.
J'ai fait Harvard.
I went to Harvard, you know that?
Je suis allé à Harvard, vous le saviez ça?
I never knew anyone that had that. I went to Harvard while I was acting. I got a BA.
Je connais personne d'autre qui a ça. mais j'ai aussi été à l'université de Jérusalem.
I went to Harvard.
Je suis allé à Harvard. Hein!
I see you went to Harvard.
Vous êtes allé à Harvard.
Well I think that he went to Harvard.
Je crois qu'il est allé à Harvard.
Her father and I, we went to Harvard together.
Son père et moi, on est allés à Harvard ensemble.
I'm good, yeah. I went to Harvard. Got my B.A. At Harvard.
Licence à Harvard, doctorat à Yale, en études interdisciplinaires, philosophie et biologie.
Since you bring it up, I studied ancient history at Harvard... before I went to...
Puisque tu le mentionnes, j'ai étudié l'histoire ancienne à Harvard... avant que j'aille à...
Does this hair say, "I went to the Harvard Business School"?
est-ce la coiffure de harvard business school?
I went to Harvard Law School. - I'm a stewardess.
- Je suis hôtesse de l'air.
Well, I went to the Harvard-Yale game with Rory and my parents.
J'ai été à un match Harvard contre Yale avec Rory et mes parents
I can't give you the money! I went to Harvard and Wharton.
J'ai fait Harvard et Wharton.
After my Ph.D. from Harvard I went to CERN... a European laboratory for particle research... but perhaps I'm best known for the discovery... of the now famous N = 1 locally supersymmetric flipped SU5 grand unified field theory.
Après mon doctorat en physique à Harvard, je suis allé au CERN un laboratoire européen pour la recherche sur les particules élémentaires mais je suis peut-être mieux connu pour la découverte de la maintenant bien connue N = 1 théorie du champ unifié de la super-symétrie inversée SU5.
I went to the Harvard of the South.
Je suis allé à Harvard du sud.
I know he went to Harvard.
Je connais cet Harvard...
I went to medical school at Harvard.
Je suis allé à l'école de médecine à Harvard.
She went to Harvard and I went to Mesa.
Elle est allée à Harvard et moi à Mesa.
I thought we had a deal. Who cares if you went to Harvard? !
On s'en fiche que tu sois allé à Harvard!
After completing law, I went to USA and I took my MBA at Harvard.
Après avoir fini mon droit, je suis allé aux U.S.A. etj'ai fait ma maîtrise de gestion à Harvard.
I went to UT Law, you went to Harvard.
Puis à U.T. Law, vous à Harvard.
And i was accepted to harvard... which is fairly newsworthy Given i went to your average small-Town public school.
Et j'ai été admise à Harvard... ce qui mérite un article, quand on vient d'une école publique moyenne.
Actually I went to Cornell, not Harvard.
fait je suis allé à Cornell, Harvard pas.
I went to the Harvard Graduate School of Education, majored in Education, and I came out and I was ready.
J'avais fait des études pédagogiques à Harvard et j'étais prêt à l'assaut.
I know that you think you're super important because you went to Harvard, but no one really cares.
Je sais que tu crois être super important parce que tu es allé à Harvard mais tout le monde s'en fiche.
I went to chicago's first magnet high school, then Princeton, then Harvard law.
Je suis allée au meilleur lycée de Chicago, puis à Princeton, et à Harvard.
I didn't go to Harvard. I came to California. I went to U.C.L.A. I married Mark.
Je suis pas allée à Harvard, mais à l'université de Californie.
I mentioned this to you 100 times, but he went to Harvard.
Je vous ai dit 100 fois qu'il avait fait Harvard.
He went to Harvard, and I lived in Boston in the late'80s.
Timmy est allé à Harvard. J'ai vécu à Boston dans les années 80.
So I hear you went to Harvard.
Tu as fait Harvard.
His shirt was tucked in, so I bet he went to Harvard.
Il avait la chemise dans le pantalon, il a dû aller à Harvard.
I know a police officer who used to be a lawyer and went to Harvard.
Je connais un policier qui était avocat et est allé à Harvard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]