Marcella traduction Français
224 traduction parallèle
Marcella, I know you're awake.
Je sais que tu ne dors pas.
Marcella's dead!
Elle est morte.
Marcella Henderson met her death at 3 minutes after 8.
Marcella Henderson a trouvé la mort à 20 h 03.
Marcella was never frightened.
Marcella n'avait jamais peur.
At the School of Tropical Medicine... Mother Marcella offered me the chance to show true humility... - by failing an examination.
A l'école de médecine tropicale, mère Marcelle m'a donné l'opportunité de me montrer humble en échouant à un examen,
Mother Marcella means well... but she was very wrong to make that suggestion to you.
Mère Marcelle a de bonnes intentions, mais elle a eu tort de te donner ce conseil,
Marcella wanted to come, but I thought - -
Marcella voulait venir, mais j'ai pensé...
- What d'you care?
On s'en fiche. Marcella.
Call 13 26 62 4 and ask for Marcella.
Vous faites le 13-26-62-4. Demandez Marcella.
13 26 62 4 and tell Marcella that he is on his way.
13-26-62-4... Marcella, je dis qu'il arrive...
Marcella, that call from Rome, quickly.
Marcella, le numéro de Rome, vite.
Marcella, call the police.
Marcella, appelle la police.
- How is Marcella?
- Marcella va bien?
Marcella?
Marcella?
- Marcella.
- Marcella.
Give it to Marcella, from me.
Donne-le à Marcella de ma part.
Only one instructor stayed behind with you and Marcella, the cook.
À part vous, il y avait l'éducateur et la cuisinière, Marcella.
Marcella screamed for help, and the instructor came.
Marcella a crié au secours et l'éducateur s'est précipité.
Maybe Marcella has alerted the police.
Peut-être que Marcella a alerté la police.
This is Marcella Platt.
Marcella Platt.
Marcella Platt.
MarceIIa PIatt.
Marcella what?
Marcella comment?
Because of your shock I've held this one back until now.
Parlons un peu de cette Marcella.
And Marcella?
Et Marcella?
Marcellina another liter for us and one for these misers.
Marcella... Un autre litre pour nous et un pour ces crève-la-faim.
And a breakup with Marcella?
- Et tu as quitté Marcella?
Turn that damn thing down, Marcella.
Baisse ce truc!
It's Marcella from Venice.
lci, Marcella, de Venise. Vous vous souvenez?
You have to be careful, Marcella.
Sois prudente, Marcella.
Will you, Marcella Vallmarin marry Roberto Trevisan?
Voulez-vous prendre Trevisan Roberto pour époux?
- And you, Roberto Trevisan, will you marry Marcella Vallmarin?
Voulez-vous prendre Valmarin Marcella pour épouse?
I present to you
Voici Marcella.
- Marcella!
- Marcella!
Girls, I present you the new houseguest, Marcella.
Les filles, je vous présente la nouvelle pensionnaire, Marcella.
- Hello, Marcella.
- Salut, Marcella.
- Sit down, Marcella.
- Assieds-toi, Marcella.
Here, Marcella.
Tiens, Marcella.
Dear Marcella, We have finally conquered an empire and we are battling the last rebels.
Chère Marcella, Nous avons conquis l'Éthiopie et nous affrontons les derniers rebelles.
Marcella, wait! Marcella!
Marcella, attends!
Marcella, wait.
Marcella, attends.
Marcella, wait!
Marcella, attends!
- Marcella!
Marcella!
- Marcella...
On va se débrouiller.
Marcella!
Marcella?
Marcella!
Marcella!
Bye, Marcella.
Au revoir, Marcella.
Marcellina, come here. Listen...
Marcella!
Here, Marcellina.
Tiens, Marcella.
- Come on, Marcella.
Je t'aimais, même sans le sou.
- Marcella...
Mais je refuse d'épouser une brute! Marcella...
- Marcella.
- Jolie.