English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ S ] / Simone

Simone traduction Français

2,000 traduction parallèle
Especially considering that Simon - it was true love.
C'est peu dire. Surtout qu'avec Simone, c'était comme une histoire d'amour.
Who would have thought! The most awful, that Odette and Simone have a Bernard.
- Le plus triste, c'est qu'Odette et Simone sont parties avec Bernard.
Simon was the most excellent trout, that I ever caught.
- Ben, Simone. La plus belle truite que j'aie jamais pêchée de ma vie.
Yes.
C'était Simone.
Simon was a fish.
- C'est Simone, le poisson.
Yes, of course. Simon was a fish.
- Oui, bien sûr, c'est Simone, le poisson.
You have said.
- Et Simone, je sais.
You go Andrew, Monica, Gabi, Simon - all his menagerie - -... and moved to our house.
Vous prenez Andrée, Monique,.. .. Gaby, Simone, toute la ménagerie. Et vous venez à la maison.
- She left with her, Simon.
- Avec Simone? - Avec Simone.
Simone's wedding.
Je dois acheter une robe.
Simone's... getting married?
Elle se marie? Pourquoi?
She's studying to be a surgeon.
Elle est à l'université avec Simone.
- She was at Simone's, round the corner.
- Elle était chez Simone.. .. tout près d'ici.
- This is Simone.
- Voici Simone. - Salut.
" who recently announced his engagement to beautiful fiancée Simone Lewis, 26.
"qui a annoncé ses fiançailles avec la sublime Simone Lewis, 26 ans."
- What do you make of Simone?
- Qu'est-ce que tu penses de Simone?
I'm Simone Bryce.
Je m'appelle Simone Bryce.
Now that's exactly what Simone Bryce told Carrie's mother.
En fait, c'est exactement ce que Simone Bryce a dit à la mère de Carrie.
- This is no time for legal crap, Simone.
Ce n'est pas le moment pour les conneries légales, Simone.
The only way Simone Bryce can break privilege is if Carrie tells her that she was abducted. Listen, I'm late.
La seule façon qu'à Simone Bryce de briser le privilège, c'est si Carrie lui dit qu'elle a été enlevée.
Get me a subpoena to dump Simone Bryce's phone.
Obtiens-moi une assignation pour mettre sous écoute le téléphone de Simone Bryce.
Simone Bryce's conversations are privileged.
Les conversations de Simone Bryce sont privilégiées.
The phone company is dumping Simone Bryce's phone - and the cell Justin borrowed.
La compagnie de téléphone liste le téléphone de Simone Bryce et le portable que Justin a emprunté.
Were there any calls to Simone Bryce's office after that?
Y a-t-il eu d'autres appels au bureau de Simone Bryce après ça?
Find me a way to beat Simone Bryce.
Trouve-moi un moyen de battre Simone Bryce.
That's how I know Simone Bryce.
C'est comme ça que j'ai connu Simone Bryce.
Simone.
Simone.
Well, that shouldn't be too hard a job, Simone.
Bien, ça ne devrait pas être une tâche trop difficile, Simone.
It's just our little Simone has been buried at work.
C'est juste notre petite Simone qui se terrait au travail.
Simone, is that you?
Simone, C'est toi?
Hi, it's Simone.
Salut, c'est Simone.
Simone?
Simone?
You know what I want, Simone?
Tu sais ce que je veux, Simone?
You know, Simone, I thought if we danced, it might encourage some of the kids to get out there.
Tu sais, Simone, Je pensais si nous dansions, ça pourrait encourager Ies élèves à suivrent.
I'm sorry, Simone.
Je suis désolée, Simone.
Goodbye, Simone.
Au revoir, Simone.
Tell Simone I'm not going to approve that girl that she sent me for the Brazilian layout.
Dites à Simone que je ne veux pas de cette fille pour l'article sur le Brésil.
And then tell Simone I'll take Jackie if Maggie isn't available.
Enfin, dites à Simone que je prendrai Jackie si Maggie n'est pas disponible.
And there was something about Simone, Frankie, someone else.
Elle a aussi parlé de Simone, Frankie et quelqu'un d'autre.
Inès,... Clémence, Mélanie, Eva, Vanessa, Lou-Anne,... Alice, Pénélope, Lucille, Aurore, Manon et Simone.
Inès,... Clémence, Mélanie, Eva, Vanessa, Lou-Anne,... Alice, Pénélope, Lucille, Aurore, Manon et Simone.
Simone Eldaire.
Simone Eldaire.
- Hello, Simone.
Bonjour, Simone.
With Simone, if you don't mind.
Avec Simone, s'il vous plaît.
We're due at the attorney's tomorrow. The three of us and Simone.
Vous pouvez pas, on voit le notaire demain.
Simon.
Simone...
But, a hundred dollars...
C'est la noce de Simone.
I need to buy a dress.
Simone..
She's in college with Simone.
Tu as évidemment fait ta recherche!
Simone, I need your help.
Simone, j'ai besoin de ton aide.
That's where Simone Bryce got her inspiration.
C'est là où Simone Bryce a pris son inspiration.
Simone?
Coucou, Simone.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]