Wanna die traduction Français
1,122 traduction parallèle
I don't wanna die.
Je ne veux pas mourir.
I don't wanna die! I don't wanna die!
Je veux pas mourir.
- I don't wanna die.
- Je veux pas mourir.
I don't wanna die. I don't wanna die. I don't...
Je veux pas mourir.
I don't wanna die. I don't wanna die. I don't wanna die.
Je veux pas mourir.
Young lady! No, I don't wanna die!
Non, je veux pas mourir!
- Wanna die young?
- Tu veux mourir?
You wanna die with a man's gun.
Faut mourir avec un pistolet de dur.
Or do you wanna die in Newark?
Tu veux finir tes jours à Newark?
You wanna die? I'll throw you out right now!
Ferme-la ou je te passe par le hublot.
That so? If you don't wanna die young then keep your mouth shut.
Toi, tu n'auras même pas l'occasion de vieillir.
We eat to keep on living... I don't wanna die here...
En attendant, on va continuer à manger et à roupiller.
I don't wanna die this young. Ah, youth! Youth is overrated!
Je me trouve un peu jeune pour mourir, aussi j'opterai pour la solution la plus sécurisante.
Do you wanna die too, smart mouth?
Tu veux mourir aussi?
You dumb bastard! If you wanna die, hang yourself!
Si tu veux mourir, tu n'as qu'à te pendre.
You wanna die?
Vous voulez mourir?
- I wanna die?
- Je veux mourir?
Do you wanna die?
Tu veux mourir?
He didn't wanna die inside of a building, surrounded by people he didn't know, hooked up to machines.
Il ne voulait pas mourir entouré de gens qu'il ne connaît pas... et raccordé à des machines.
Wanna die?
Tu veux mourir?
How do you wanna die?
Comment veux-tu mourir?
If you were married to that, you'd wanna die too.
normal, vu ce qu'iI a épousé.
You wanna die, cop?
Tu veux crever, sale flic?
Do we wanna die here like helpless children?
On va mourir ici comme des enfants sans défense!
- I'm telling you, I wanna die!
- Je veux mourir!
You just wanna die!
C'est à mourir!
I don't wanna die for no sack of goods.
Je vais pas mourir pour des merdes.
I can't believe you don't wanna die with me.
- C'est de ma faute. - Non, voyons.
Don't take it personally. It's not that I don't wanna die with you. I just- - I don't wanna die, period.
C'est de sa faute, même si ce n'était pas voulu.
- You wanna die, ese?
Tu veux mourir? Mourir je m'en fous.
- Do you wanna die?
- Vous voulez mourir?
You wanna die too?
Tu veux crever?
For God's sake, I don't wanna die.
Je vous en supplie, je veux pas mourir.
Your men don't wanna die.
Vos hommes ne veulent pas mourir.
And these people here don't wanna die.
Et tous ces gens-là non plus ne veulent pas mourir.
You wanna die out here in this miserable weather, that's your choice.
Vous voulez mourir ici, par ce temps? Vous avez le choix.
- You wanna die?
Tu préfères mourir?
People don't wanna think they're gonna die
Personne n'aime l'idée de mourir.
You don't wanna know how you die?
Tu ne veux pas savoir comment tu vas mourir?
You wanna fuckin'die?
Tu veux crever?
When I die, homes, I wanna go just like that, man.
Quand je mourrai, je veux partir comme ça.
Wanna really talk about humiliating? I know this girl who flies with Savannah... and she told me that when people die on airplanes... they lock'em in the fuckin'bathroom until they land.
Tiens, en parlant d'humiliation, une fille qui vole avec Savannah m'a dit que si tu meurs en avion, ils t'enferment dans les chiottes en attendant d'atterrir.
You wanna rust and die of it?
Tu veux rouiller à en crever?
I wanna die?
Que je veux mourir?
I wanna see him die, Don.
Je veux le voir mourir, Don.
I wanna see him die.
Je veux le voir mourir.
Cos I think that people die sometimes when they don't wanna live no more.
les gens meurent quand ils ne veulent plus vivre...
You wanna die?
Tu veux mourir?
A lot of these boys are gonna die and you wanna send them off with a bunch of cheap-ass dick jokes, is that it?
Ils partent presque tous pour le casse-pipe et tu les y envoies sur des histoires de bite? - Non.
She's a friend of yours. Wanna see her die? I'm sorry.
Vous voulez voir votre amie mourir?
You wanna die!
Tu veux mourir?
die young 24
died in 24
die hard 66
wanna play 26
wanna 51
wannabe 16
wanna come 81
wanna try 23
wanna see 38
wanna talk about it 24
died in 24
die hard 66
wanna play 26
wanna 51
wannabe 16
wanna come 81
wanna try 23
wanna see 38
wanna talk about it 24