English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ W ] / We will find you

We will find you traduction Français

627 traduction parallèle
Stay with us and we will find you a good marriage partner
Nous sommes heureux de votre présence. Nous vous marierons.
We will find you a good place, Ms. Goodman.
Nous allons vous trouver une bonne place, Mme Goodman.
We will find you a chair.
On va te trouver une chaise.
So you find your self-esteem, and we will find that jukebox.
Alors retrouve ton estime de toi, et on retrouvera ce jukebox.
"We will find our home and you will forget all about Waq Waq"
"Nous trouverons notre patrie et tu oublieras Wak-Wak."
Listen, ask your aunt Minnie if she knows where we can find Lizzie Gatz, will you?
Demande à ta tante Minnie où trouver Lizzie.
Oh, pardon me. Will you come with me? We must find Joe.
Pardonnez-moi, nous devons trouver Joe.
I've thought about that, too. We'll go now while they're still asleep... and in the morning, when they find their guns... you and I and Boy will be gone.
On leur rendra leurs armes pendant qu'ils dorment, et au matin, quand ils les verront, on sera déjà loin.
You told me about your childhood. Perhaps we will find this trouble stems from some early experience.
Peut-être découvrirons-nous que cela découle de quelque expérience durant votre enfance.
Master, if we find the Frankenstein records, will you make me like other men?
Avec les dossiers de Frankenstein, me rendrez-vous pareil aux autres?
We will find that man, and you shall know the mission.
Nous le prendrons et vous connaîtrez la mission.
How will we find you?
Comment on vous retrouvera?
If you fire him and we find out he wasn't crazy Mr. Macy will have us examined and fired.
Si on le vire et qu'on apprend qu'il n'est pas fou... c'est nous que M. Macy va faire examiner et renvoyer.
- You will be if we don't find Bailey.
- Si nous ne trouvons pas Bailey!
Joe will find you at the station when we have word.
Joe ira à cet endroit pour vous chercher.
- Why, we'll find many friends. - Of course you will.
- Mais nous en aurons beaucoup.
We will prepare a dossier on Santez for you, but you will find only one item of interest.
Nous avons un dossier là-dessus. Mais peu de documents en anglais.
We will look for her you'll see, we will find her.
On va la chercher et on la trouvera bientôt.
He will find we are treating you very well.
Il constatera sûrement qu'on vous traite bien.
We will show you just a small part, nonetheless you will find traces of the love for life the patience and the never-ending hope that are the Gold of Naples.
Dans ce petit aperçu vous retrouverez cette amour de la vie, cette patience et cette espoir sans faille qui constituent tout l'OR DE NAPLES.
I charge you to find it and bring it to me, and together we will crush it.
Trouvez-la... et apportez-la-moi.
Supposing we find that wagon? Supposing there are guns in it? Will that make you feel any better?
En admettant que nous le retrouvions et qu'il contienne des fusils, á quoi ça peut-il vous avancer?
You'll see, Anders will soon get that thought out of his head and we'll easily find the right girl, who will...
Anders aura bientôt oublié cette idée folle, et nous trouverons facilement une bonne fille.
For you, we will find something smaller.
Pour toi, on va trouver quelque chose de plus petit.
On Page 11, you will find that we have assets... of $ 9,001,842,960.74.
À la page 11, vous constaterez que nous avons des actifs... de $ 9,001,842,960.74.
I will find you today and we'll have a deadly fight!
Je te trouverai tôt ou tard, et nous nous battrons à mort!
We'd better find shelter or you two will freeze.
On doit trouver un abri, sinon, vous allez geler.
If any of you think that the Congo that you'll find today in 1930... is anything like the Congo that we found when we went there 20 years ago... you will be mistaken.
Si vous pensez que le Congo d'aujourd'hui, celui de 1930, ressemble au Congo d'il y a 20 ans, alors vous vous trompez,
What will we eat? "I find you thin", of course, what do you want me to do?
"Tu as maigri"! Tiens! Comment faire?
We will find some hidden place where you are not known.
Nous trouverons un endroit où tu es inconnu.
That was the occasion of your first attack. If we can find the cause of that attack you will be cured once and for all.
Si nous découvrons la cause de votre première crise, vous serez guérie une fois pour toutes.
Perhaps if we took the bottle somewhere else where they will not find you.
On peut peut-être aller boire Ià où ils ne vous trouveront pas.
First we stop at my village for horses and supplies... then Thalcave will try help you find them.
D'abord nous arrêter à mon village pour chevaux et vivres. Ensuite Thalcave aider à retrouver.
But not so fast as we do, you will find.
Mais pas aussi vite que nous, vous verrez.
In the event we find ourselves welcome, you will discover that these savages have absolutely no conception of ordinary morality.
Si ces indigènes nous accueillent, vous comprendrez vite qu'ils n'ont aucune morale, telle que nous l'entendons.
You will find that we've used most of the defense tactics from Rex vs. Norris.
C'est le seul véritable, non?
If you can't find your way around, how will we ever?
Si vous-même vous perdez, comment ferons-nous?
After every war, you know we always find out how unnecessary it was... and after this I'm sure all the generals... will write books about the blunders made by other generals... and statesmen will publish their secret diaries... and it'll show beyond any shadow of doubt... that war could easily have been avoided in the first place.
Après chaque guerre, on découvre qu'elle était inutile. Après celle-ci des généraux raconteront les bévues d'autres généraux, des hommes d'État publieront leurs secrets et on finira par s'apercevoir qu'on aurait pu aisément l'éviter.
And you will never find one good reason why we should ever begin destroying everything again.
Et vous ne trouverez jamais une seule bonne raison pour nous convaincre de recommencer à tout détruire.
Barbara, I give you my word that until we find the girls, we will not leave this place.
MARCO POLO : Barbara, je vous donne ma parole que tant que nous n'aurons pas trouvé les filles, nous ne partirons pas d'ici.
Do you think we will find my friends there?
Vous croyez... que nous trouverons mes amis là-bas?
We'll tell him to hide and you and I will find a way out of London.
Faisons ainsi : nous lui dirons de se cacher puis toi et moi chercherons un moyen de s'échapper.
If you go out into the world for a time, knowing what we expect of you... ... you will find out if you can expect it of yourself.
Si vous alliez dans le monde, sachant ce que nous voulons de vous... vous verriez si c'est ce que vous voulez.
Mr Briggs, your mission, should you decide to accept it, would be to stop the assassination in such a way as to totally discredit Fetyukov and his organisation, so that the old group, which we find easier to handle, will remain in power.
M. Briggs, votre mission, si vous l'acceptez, sera d'empêcher l'assassinat de manière à discréditer complètement Fetyukov et son organisation, pour que l'ancien groupe, plus facile à gérer, reste au pouvoir.
If you fail, or if we find that you have deceived us you will suffer the same fate as the time-travellers annihilation!
Si vous échouez, ou si nous découvrons que vous nous avez trompés, vous subirez le même sort que les voyageurs temporels. L'anéantissement!
Will you excuse us? If we could find a quiet corner...
Trouvons un endroit tranquille.
- How's it going? - How are you and Jamison? Okay, I'll find it docks in a few minutes And a boat trip to the club where we will dine.
Je dois le retrouver dans quelques minutes... et on va aller dîner en voilier.
We will bring him in to be questioned as we will find those who killed, but you understand for Clanton there could be no arrest under the circumstances.
Nous allons l'interroger, et nous trouverons les tueurs, mais comprenez qu'on ne peut pas arrêter Clanton.
I know you will find her millions irresistible, but just remember, we're partners.
Je sais que tu trouveras ses millions irrésistibles, mais n'oublie pas, on est associés.
He's your brother, Ross. lf you can't find him, we have people who will.
C'est ton frère. Si tu le trouves pas, d'autres y arriveront.
Will you take us where we can find the others?
- Où pouvons-nous trouver les autres?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]