English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ W ] / Where's my boy

Where's my boy traduction Français

117 traduction parallèle
Where's my boy?
Où est mon fils?
- Where's my boy? - He's alright.
- Ou est mon garcon?
Where's my boy?
Où est mon garçon?
How about "Where's My Wandering Boy Tonight"?
Et si vous jouiez "Où est passé mon vagabond ce soir?"
That's where me and my boy get off.
C'est ici que nous descendons.
You've got no idea what happened yesterday in Marrakech or where my boy is?
Vous ne savez pas ce qui s'est passé à Marrakech?
Where's my boy, Drayton?
Où est mon fils, Drayton?
Where's my Vince boy?
Où est mon pote Vince?
My dear boy, if that's the way you feel about it, let's have a look at the blasted note. - Where is it?
Mon cher garçon, si c'est ainsi, allons voir ce message, où est il?
- Where's my boy? - There you are!
La nouvelle coiffure.
Boy, where's my wine?
Serveur, où est mon vin?
Where's my boy?
Où es-tu?
Well as soon as we've had breakfast my boy, I must check up with Mr Werp and ask him if he knows where they've all gone.
Dès qu'on aura déjeuné, j'irai demander à M. Werp - s'il sait où ils sont tous partis.
Where's my boy? The boy that takes care of Firebird?
Où est le garçon qui s'occupe de Firebird?
Well, okay, boy, you- - Where's my bag?
C'est bon, vous... où est ma valise?
Kraut... Where's my boy?
Kraut... où est mon garçon?
way down yonder on the Indian nation the cowboy's life is my occupation in those Oklahoma hills where I was born
Au loin là-bas dans la Nation Indienne Ma vie est la vie d'un cow-boy Dans ces collines d'Oklahoma où je suis né
way down yonder on the Indian nation the cowboy's life is my occupation in those Oklahoma hills where I was born here's an advance, Guthrie.
Au loin là-bas dans la Nation Indienne Ma vie est la vie d'un cow-boy Dans ces collines d'Oklahoma où je suis né
And now... Where's my boy?
Dis-moi... où est mon fils?
Where's that stupid boy got to with my wine?
Que fait cet abruti avec le vin?
Where's my boy?
Où il est, mon grand?
It's the tobacco that counts, my boy, outer leaf, filler properly rolled and dried, and where it's from.
C'est le tabac qui compte, mon vieux, la manière dont il est roulé, séché.
That's my boy, ho, ho, no! Danny. Where's my Danny?
S'il y a un courant d'air, c'est qu'ils doivent avoir commencé à creuser.
Where's the baby, my boy?
Où est le bébé, petit?
Just as I was asking myself, "Where did my seven-year-old boy get the money... for a Father's Day present?" I opened the box.
Tout en me demandant... où mon petit garçon de 7 ans... a trouvé l'argent pour mon cadeau de fête des pères... j'ai ouvert le paquet... et à l'intérieur, j'ai trouvé... le gant de base-ball d'Eugene.
Where's my boy?
Où est mon petit garçon?
Damn you where's my boy?
Rends-moi mon fils!
- Where's my Game Boy?
- Où est ma Game Boy?
Now, where's my giant foam cowboy hat and air horn?
Où sont mon chapeau de cow-boy et mon clairon?
That's where we're going to find those shrimp, my boy!
C'est là qu'on va trouver des tas de crevettes!
You have brought charges of assault against one of my officers. Where's the thug that hit my defenseless boy?
Vous pouvez faire ça pour moi?
Where's my boy?
Voilà mon garçon!
You believe in God? Where was God when my boy got killed in that bar?
Où était Dieu quand mon fils s'est fait tuer dans ce bar?
Where was God when my boy got killed in that bar?
Où était Dieu, quand mon fils s'est fait tuer dans ce bar?
- All right. We'll talk about it at the office. - Okay, where's my boy?
- On parlera de ça demain au bureau
You see, ever since he was a boy my brother's had this condition where he sometimes stops breathing in the middle of the night.
Mon frère s'arrête parfois de respirer la nuit.
You know, they see I pay a big money bond for my boy... they start thinking that "where there's smoke there's fire" logic.
Comme j'avais versé une grosse caution pour lui, ils ont pensé qu'y avait pas de fumée sans feu, genre.
Where's my boy?
Alors, mon petit père.
Where's Sean? Where's my boy?
Où est Sean?
Where there's a boy and a band and not just me alone in my room pretending that there's a boy and a band.
Où il y a un garçon et un groupe 169 00 : 14 : 32,814 - - 00 : 14 : 36,966 et pas que moi dans ma chambre qui fait comme s'il y avait un garçon et un groupe. - Je veux que ce soit...
- Okay, where's my boy?
- Où est mon fiston?
Not a day's gone by where the thought of that boy doesn't go through my head.
Pas un jour ne se passe... sans que je pense à ce garçon.
So, where's my cocoa dream boy?
- Où est mon copain en chocolat?
Each morning before I feed, I go out into the hills where it's parched beat my breast and curse the birth of such a cretinous boy!
Des lumières, en fait. Tu n'as pas pu les rater. Elles tourbillonnaient...
Where's my money, college boy?
Où est mon argent, le lycéen?
- Where's my boy?
- Où est mon gars?
- Back in my hometown of Flint, Michigan, a six-year-old first-grade boy, at Buell Elementary, had found a gun at his uncle's house, where he was staying because his mother was being evicted.
À Flint, ma ville natale, un enfant de 6 ans en CP à l'école Buell avait trouvé un pistolet chez l'oncle qui le gardait pendant que sa mère était expulsée.
Where's my boy?
Où est-il? Où est mon fils?
- Where's my boy? !
- Où est mon garçon?
Where's my boy?
Où est mon gars?
Where's my boy?
Il a disparu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]