English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ W ] / Where's my money

Where's my money traduction Français

490 traduction parallèle
Where's my money?
Où est mon argent?
Where's my money?
Oi est mon argent?
Where's my money?
Vous allez l'avoir.
- Where's my money?
- Et alors, mon argent?
Where's my money?
Dans son chapeau.
Where's my money?
- Où est-il?
My dear old ex-adored, it's none of your stupid business just where I get the money, or how.
Ma chère ex-adorée... comment je me procure de l'argent ne te regarde pas.
- Where's my money? - How much?
- Et l'argent?
My dear señora Antonini where I come from a man's money is his own.
Ma chère señora Antonini D'où je viens l'argent d'un homme est le sien.
- Well, where's my money?
Quel rapport avec mon pognon?
Where's my money?
Où est l'argent?
- Where's my money?
Distrait, Kuiju se tourne vers Ping-Cho et Ian saute sur lui.
Colonel, in my inside pocket, where my money used to be there's a cigar.
Dans la poche intérieure de ma veste, là où se trouvait mon argent... il y a un cigare.
Where's my money?
Mon argent?
He's thinking he'll take my money here, where there's no law.
Il pense à transporter mon argent là où nulle loi n'existe.
And who'll take me to the mysterious piggy bank where he's hidden my money?
Et qui me conduira demain à la tirelire où il a caché mon argent?
- Where's my money?
- Et mon fric?
I've seen enough in my years as a nurse to scare me. especially where there's money...
Quand j'étais infirmière, j'ai vu de drôle de choses, surtout quand il y a de l'argent...
Where's my money, with interest?
Où est l'argent que tu devais me rendre?
Where's my money, then?
Où est mon argent, alors?
So where's my money?
Ne me dis pas que tu n'as pas l'argent!
- What's that got to do with Pittsburgh? - That's where my money is.
Mon argent y est.
- Where's my money?
- Où est mon fric?
Where the hell's the rest of my fuckin'money?
Où est le reste du fric?
That's right, and where my money is concerned, I don't play.
C'est ça, et quand il s'agit de mon argent, je ne plaisante pas.
Where's my money? .
Où est-il?
Lindy, where's my money?
Lindy, où est mon argent?
Hey, Mr. B. Where's my money?
Là.
Come on across the street, that's where I keep my money, in my truck.
Venez, mon argent est là-bas.
Where's my money?
Où sont mes sous? .
Where's my money?
où il est mon pognon?
Where's the rest of my money?
Qu'est-ce que t'as fait du reste de mon argent?
This is where I keep the map of where the money's buried in my backyard.
C'est là que j'ai la carte qui mène à l'argent planqué dans mon jardin.
Hey! Where's my money?
Et mon argent?
- Where's my goddamn money?
- Où est mon pognon?
so, where's my money? your money?
Je te dois des excuses.
- Where's my money?
- Où est mon argent?
Look! There he is! Where's my goddamn money?
Il est là, il a mon argent.
So, where's my money?
Où est mon fric?
Gentlemen, where's my money?
- Bonjour, Larry. - Bonjour, messieurs. - O est mon argent?
Where's my money?
- O est mon argent?
Where's my money?
Où est mon fric?
Give money to my grandson, so his mother doesn't know where it's coming from.
À mon petit-fils, mais en baratinant sa mère.
Where's my money?
Riche, moi?
Where's my fuckin'money, you bitch?
Donne-moi mon pognon, petit con.
Punk. Where the fuck's my money?
Oû est mon pognon, connard?
Where's that guy with my money?
- Où est ce mec avec mon argent?
Just as I was asking myself, "Where did my seven-year-old boy get the money... for a Father's Day present?" I opened the box.
Tout en me demandant... où mon petit garçon de 7 ans... a trouvé l'argent pour mon cadeau de fête des pères... j'ai ouvert le paquet... et à l'intérieur, j'ai trouvé... le gant de base-ball d'Eugene.
You shouldn't have done that. I get my American scholarship money changed in Andorra. There's where the cheap money market is.
Moi j'ai changé où l'argent est moins cher
- Where's my money?
Ma mémoire marche mieux avec du pognon en poche.
Where's my money?
Je te l'ai déjà donné!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]