English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ Y ] / You guys are great

You guys are great traduction Français

298 traduction parallèle
You guys are great!
Vous êtes super, vous autres!
You guys are great.
Vous savez, vous êtes chouette.
You guys are great.
Vous êtes géniaux.
You guys are great!
Vous avez été super!
You guys are great.
Vous êtes hyper!
You guys are great!
Vous êtes super!
You guys are great, aren't you?
Vous êtes supers, les gars!
You guys are great.
C'était superbe.
All right, you guys are great.
Très bien. Vous avez été super.
You guys are great boyfriends.
Vous êtes de super mecs.
I'm sorry, you guys are great. It's not you.
Désolée, je n'ai rien contre vous.
You guys are great, though.
Les gars, vous étiez super.
You guys are great patriots
Vous êtes de bons patriotes.
don't get me wrong, you guys are great. It's just really early.
Comprenez-moi, vous êtes super, mais c'est super tôt.
And said, " You guys are great.
Il nous a dit : " Vous êtes géniaux.
There are many great guys here, so don't feel you have to meet everyone.
il ya plein de mecs super ici. Ne vous sentez pas obligés de faire connaissance avec tout le monde.
Come on. Yay. You guys are doing great.
C'est super, les filles!
You guys are doing a great job.
Vous êtes géniales.
- You guys are doing great, I admit it.
Vous vous débrouillez bien.
You guys are a great team.
Vous faites une super équipe.
You guys are doing great.
Vous avez l'air de bien vous débrouiller.
You both are great guys and I would hate to do anything to mess up your friendship.
Vous êtes vraiment chouettes et je ne voudrais pas gâcher une si belle amitié.
You know, you guys are missing out on a great deal if you kill me.
Vous allez le regretter, si vous me tuez.
You guys are great.
Vous êtes supers!
You guys are missing a great carnival out there.
Vous êtes en train de rater un carnaval du tonnerre.
really, you guys are doing great.
Vous faites du bon travail.
- Oh, great. What are you guys talking about?
- De quoi vous parlez?
You guys are doing great... just great.
Vous les gars font un excellent... tout simplement génial.
So you guys are trying to work it out. That's great.
Vous vous réconciliez?
It was beautiful, and you guys are great. I love the food here.
J'ai adoré ce film.
You know, you guys are really great guys.
Vous savez, vous êtes vraiment des types bien.
You guys are great.
Vous êtes super.
That's'cause you guys are such great leadettes.
Et tout ça, c'est bien sûr grâce à vous, les filles.
You guys are off to a great start.
Bon, c'est un beau début, non?
Late night study sessions, role playing like you guys are husband and wife... you can remind him of what a great couple you used to be and how compatible you two are.
Travail tardif, jeu de rôles à prétendre que vous êtes mariés... Tu peux lui rappeler quel beau couple vous faites... - et comme vous allez bien ensemble.
I tell you, you guys are gonna be great.
Je vous le dis, vous allez etre super.
YOU GUYS ARE BOTH GREAT. COME ON IN!
Vous êtes vraiment géniaux, venez, entrez!
No! YOU guys are gonna have a great time!
Non, les adultes vont s'éclater.
It's great you guys are carding.
C'est cool de demander les papiers.
I just think it's really great you guys are goin'out.
C'est vraiment super que vous sortiez ensemble.
- You guys are gonna be great.
- Vous allez faire un malheur.
You guys are so great together.
Vous allez si bien ensemble.
You know, I thought his costume was great, but you guys are tight.
Je trouvais son déguisement excellent, mais les vôtres sont encore plus top.
You guys are a great couple you both helped me through that thing
Je veux vous dire les amis, que vous formez un très joli couple. Vous deux m'avez vraiment aidé pendant mes heures difficiles, il y a deux mois.
But it's great that you guys are tight like that.
Mais c'est bien que vous soyez si liés.
I understand you guys are holding evidence in the Scarcetti case. Great.
J'ai appris que vous aviez des piècesà conviction.
- Saying how great you guys are...
Leur disant : "que vous êtes sympas..."
You guys are doing great.
C'est parfait, tout le monde.
Still, it seems like you guys are having a great time together.
Quand même, vous avez l'air de bien vous entendre.
I think it seemed like you guys are just one great, big, happy family.
On dirait que vous êtes une super grande et heureuse famille.
I mean, since you guys are such great friends now.
Puisque vous êtes de si grands amis maintenant.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]