English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ D ] / Dickey

Dickey traduction Portugais

66 traduction parallèle
- Can you swim, Dickey, me boy?
Sabes nadar, Dickey? Não!
I can't keep this dickey down, Ricky.
Não consigo manter este Dickie em baixo, Ricky!
Why don't you button the dickey on the top of the shorts here? See?
Porque não abotoas o Dickie aos calções?
And don't forget to watch the dickey bird.
E não se esqueçam de olhar para o passarinho.
Two little dickey birds sitting on a wall.
Havia dois passarinhos sentados no muro.
He don't know it, but he's going down a dead-end road, that dumb dickey.
Aquele jumento não sabe, mas está a ir para uma estrada sem saída.
Did you see his dickey?
Viste-lhe a pila?
- He's your partner, Dickey.
Ele é o teu parceiro, Dickey.
They shot Dickey.
Alvejaram o Dickey.
What if we add a dickey?
e se acrescentarmos um avental?
I'm sorry, Mr. Dickey.
Desculpe, Sr. Dickey.
Mike Dickey.
Mike Dickey.
- You know this guy, Dickey Bird?
- Conheces este tipo, Dickey Bird?
Dickey Bird told me about it, but I thought he was yanking my chain.
Dickey Bird falou-me disto, mas pensei que me estava a gozar.
[Groans] What's he gonna do next, the flapping dickey?
O que vai ele fazer a seguir? Enrolar a camisa?
Me flap dickey long time. "
Eu enlolar camisa muito tempo.
Dickey and Gregg send you their love.
O Dickey e o Gregg mandam cumprimentos.
I never saw a dickey bird,
Nunca vi nada.
Well, hello, Little Dickey.
Olá, Little Dickey.
Hot dogs for Dickey boy.
Cachorros quentes para o menino Dickey.
Mm. it's so nice, Dickey.
Tão bom, Dickey.
Little Dickey's caught in the dumbwaiter shaft.
O Little Dickey ficou preso no poço do elevador.
Off we go, Dickey boy.
Vamos lá, Dickie.
Where's Little Dickey?
Onde está o Little Dickey?
Dickey, Dickey.
Dickey, Dickey.
Dickey.
Dickey.
Her and Little Dickey.
A ela e ao Little Dickey.
We got a warrant for your arrest, Little Dickey.
Buona sera. Há um mandado de prisão para ti, Pequeno Dickey.
It's for murder, Dickey.
É por assassinato, Dickey. Vamos.
Let's start with Dickey Conley.
Comecemos por Dickey Conley.
She said herself, she had a dickey heart.
- Ela mesmo disse que tinha o coração fraco.
- I think you might have a dickey heart, if someone came at you with a frying pan.
- Acho que você teria um ataque de coração, se alguém viesse com uma frigideira direita a si.
But with that dickey, you couldn't even bag an old bag like me!
Com esse lencinho, não poderia pegar nem a uma velharia como eu!
An ascot! Well, your "ascot" laid out by this old whore, dickey.
Bom, esta velha puta acaba de te dar um chute no traseiro, trouxa.
No DiMaggio, no Bill Dickey.
Sem DiMaggio, sem Bill Dickey.
And it's a dickey.
E é uma gola subida.
Oh, Howard, I can't believe Bernadette let you go to a fancy party wearing a dickey.
Howard, nem acredito que a Bernadette te deixou ir a uma festa chique com um peitilho postiço.
She gonna give him to the LeQuint Dickey people.
Vai oferecê-lo ao pessoal da LeQuint Dickey.
"The niggers we sell to LeQuint Dickey got it worse than that."
Os pretos que vendemos à LeQuint Dickey passam por muito mais do que isso. "
"Hell's bells, the niggers we sell to LeQuint Dickey got it worse than that."
Que se lixe, os pretos que vendemos à LeQuint Dickey passam por muito mais do que isso. "
Lo and behold, out of nowhere, Miss Lara come up with the bright idea of giving your ass to the LeQuint Dickey Mining Company.
Eis senão quando, sem mais nem menos, a Miss Lara teve a grande ideia de entregar o teu coiro à Companhia Mineira LeQuint Dickey.
And as a slave of the LeQuint Dickey Mining Company, henceforth, till the day you die, all day, every day, you will be swinging a sledgehammer, turning big rocks into little rocks.
E como escravo da Companhia Mineira LeQuint Dickey, de hoje em diante e até morreres, cada dia, todos os dias, vais andar de martelo pilão em punho a partir pedra.
I think... Sheriff Dickey said...
O que o Sargento Dickie queria dizer é que...
Dickey... Reeves parcel, he and behind them.
Dickie, tu e o Reeves dão a volta e tomam o terceiro ninho.
- Is okay? Dickey and Anthony Ragusa leading to right.
Dickie, leva o Ragusa e o Antonino pelo Este.
Dickey lead Fitzpatrick and Reeves.
Dickie, leva o Fitzpatrick e o Reeves.
Dickey.
Dickie.
Ragusa... Dickey to see.
Ragusa... vai substituir o Dickie.
Oh. The famous dickey roll?
O famoso rolinho de piça?
Nice dickey!
Babete bonito!
Nice dickey.
Belo laço.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]