Kristian traduction Portugais
54 traduction parallèle
Kristian Xuan Zhong Min Lee
Kristian Xuan Zhong Min Lee
No, Kristian.
Não, Kristian.
Here, Kristian.
Agora, Kristian.
Every human being who fights for a good cause is a hero, Kristian.
Qualquer ser humano que lute por uma boa causa é um herói, Kristian.
Not once did it occurto me that Kristian could also be Krrish!
Nunca pensei que o Kristian também podia ser o Krrish!
Kristian!
Kristian!
What had Kristian done?
Porquê é que o fez Kristian?
I'm Kristian.
Sou o Kristian.
Tell her that her husband came by, and will come back soon.
Diga-lhe que o marido Kristian passou por cá e volta em breve.
- He said his name is Kristian.
- Disse que se chamava Kristian.
They're divorced and he has a restraining order.
Ela e o Kristian estão divorciados e ele tem uma ordem de restrição.
I think Kristian Loves Merete a great deal At Least he hurts her a great deal
Penso que o Kristian ama muito a Merete. Pelo menos, magoa-a muito.
I've wanted to kill Kristian many times.
Quis matar o Kristian muitas vezes.
These are drawings from a previous patient of mine.
Estes desenhos são de um antigo doente meu. Kristian Almen.
Tell us about Kristian Almen.
Fale-nos de Kristian Almen.
I brought some drawings that Kristian did.
Trouxe alguns desenhos que o Kristian fez.
- Has this happened before, Kristian?
- Isto já aconteceu antes, Kristian?
Let's talk about the girl, Kristian.
Vamos falar sobre a rapariga, Kristian.
- Kristian Almen.
- Do Kristian Almen. No meu carro.
Kristian?
Kristian?
It could be Kristian Almen.
Pode ser o Kristian Almen.
It matches Kristian Almen.
Corresponde ao Kristian Almen.
It's Kristian Almen.
É o Kristian Almen.
Okay, so if you're not Kristian Almen, then who the hell are you?
Certo, se não és o Kristian Almen, quem raio és tu?
It's not Kristian Almen.
Não é o Kristian Almen.
The tooth and the DNA is from Kristian's brother Mikkel Almen.
O dente e o DNA são do irmão do Kristian, Mikkel Almen.
We also know about his brother Kristian Almen.
Também sabemos que ele tem um irmão chamado Kristian Almen.
- Kristian got weird.
- O Kristian ficou estranho.
We'd tried to build a life together but Kristian was constantly there and he threatened us and became more weird.
Tentámos construir uma vida juntos, mas o Kristian era uma constante. Ameaçou-nos e tornou-se mais estranho.
We moved without telling Kristian.
Mudámo-nos sem contar ao Kristian.
I knew he was going to see Kristian.
Eu sabia que ele ia ver o Kristian.
- They argue so Kristian kills him.
- Discutem e o Kristian mata-o.
- Very close to Kristian.
- Próximo do Kristian.
Kristian Almen saw that as a sign and then he made a move.
O Kristian Almen viu isso como um sinal e decidiu agir.
Kristian Almen wouldn't.
O Kristian Almen não viveria.
Kristian Kristian.
Kristian... Kristian.
Kristian
Kristian.
Wednesday the 26th at 1.23pm. Kristian Almen was in the café.
Quarta-feira dia 26 às 13h23. O Kristian Almen estava no café.
"At 1.20pm we hear a sound and pursue the suspect Kristian Almen."
"Às 13h20 ouvimos um barulho e perseguimos o suspeito, Almen."
Yes... Dear Kristian, remember that this is... your last day with us.
Sim... lembra-te que é...
That frown, Kristian...
Kristian...
And Kristian with a tie round his neck.
E o Kristian com um gravata ao pescoço.
Kristian, listen. I understand you're upset.
eu percebo que estejas chateado.
The mountain is still, Kristian.
Kristian.
Dear Kristian. Thanks for all the great years. Good luck in Stavanger.
OBRIGADO POR ESTES ANOS BOA SORTE EM STAVANGER
This thing with Kristian.
Esta coisa com o Kristian.
Yes, wait a moment. – It's Kristian.
espera um momento. É o Kristian.
There you go, Kristian. – Arvid? Arvid, can you hear me?
consegues-me ouvir?
– Kristian?
- Kristian?
Kristian, run!
corre!