English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ M ] / Marin

Marin traduction Portugais

464 traduction parallèle
But I guess it was something like fate... to make me go out to Marin County to paint.
Suponho que um pouco parecido ao destino... fez que me fora a pintar ao condado do Marin.
I couldn't be more interested, Miss Marin.
Não podia estar mais interessada, Menina Marin.
- Good night, Miss Marin.
- Boa noite, Menina Marin.
Your hostess, Miss Carlotta Marin.
A sua anfitriã, Menina Carlott Marin.
- How do you do, Miss Marin?
- Como está, Menina Marin?
Good night, Miss Marin.
Boa noite, Mna. Marin.
- Miss Marin still here?
- A Mna. Marin ainda cá está?
Well, to be perfectly honest with you, I'm Miss Carlotta Marin's husband.
Bem, para ser totalmente sincero consigo, sou o marido da Mna. Carlotta Marin.
- Upstairs, at a party at Carlotta Marin's.
- Em cima, numa festa de Carlotta Marin.
Was she a friend of Miss Marin's?
Ela era amiga da Mna. Marin?
- Miss Carlotta Marin, Lieutenant.
- A Mna. Carlotta Marin, Tenente.
- I recognize Miss Marin.
- Reconheci a Mna. Marin.
Mrs. Mullen being better known as Miss Carlotta Marin.
A Sra. Mullen melhor conhecida como Mna. Carlotta Marin.
But it was only not to mention it to Miss Marin... who is a foolish gossip and a mischiefmaker.
Mas foi apenas para não falar nisso à Mna. Marin... que é uma coscuvilheira e uma intriguista.
I didn't care to have Miss Marin make a scandalous story... out of an innocent, if possibly stupid, arrangement.
Marin criasse um história escandalosa... de um acordo inocente, e possívelmente estúpio acordo.
I thought you and Miss Marin were very good friends.
Pensei que você e a Mna. Marin fossem muito bons amigos.
- Glad to meet you, Mr. Marin.
- Prazer em conhecê-lo, Sr. Marin.
How would you like that in the papers? "Carlotta Marin's Husband Father's Girl's Child."
Que achas disto nos jornais? "O marido de Carlotta Marin pai do filho duma rapariga."
It's true nevertheless, Miss Marin.
No entanto é verdade, Mna. Marin.
What sort of evidence, Miss Marin?
Que tipo de prova, Mna. Marin?
But that's not evidence, Miss Marin.
Mas isso não é prova, Mna. Marin.
And are you prepared to swear to that statement, Miss Marin?
E está preparada a jurar por essa declaração, Mna. Marin?
And you're still willing to swear to that statement, Miss Marin?
E você continua a querer jurar pelas suas declarações, Mna. Marin?
How do you know he couldn't have, Miss Marin?
Como sabe que ele não podia ter feito, Mna. Marin?
No, no, Miss Marin.
Não, não, Mna. Marin.
What do you think of this, Miss Marin?
Que pensa disto, Mna. Marin?
[Bruce] How about that, Miss Marin?
Que diz a isto, Mna. Marin?
I got this in your kitchen this morning, Miss Marin.
Encontrei este papel da sua cozinha esta manhã, Mna. Marin.
Unfortunately, the fellow she fell in love with was Miss Carlotta Marin's husband.
Infelizmente, o tipo por quem se apaixonou era o marido da Mna. Carlotta Marin.
Will you sell Big Muddy to me, Miss Maragon?
Vai vender-me o Big Monti, senhorita Marin?
- I thought we'd run over to that new restaurant in Marin County.
Acho que devíamos ir àquele novo restaurante, em Marin County.
10-20 is continuing into Marin County.
Continua para Marin County.
I'm asking the Marin County sheriff.
Já contactei o xerife de Marin County.
Cluck, cluck, oh my Marin, what a sweet voice.
Có Có Có, ó meu Marin que voz doce.
Marin is ours, if you don't mind.
Não venha com essa de meu Marin. Marin é nossa, se não se importa querida.
It seems that Marin and Eary is waiting me.
Olha o que aparece, Marin e o Orelhudo.
Quiet, quiet!
Tranquilo Marin, tranquilo!
Oh Marin, just a minute and where is him?
Oh Marin, um minuto e Onde está?
They took my Marin.
Socorro! Raptaram meu Marin.
OUR Marin, darling.
NOSSO Marin, querida.
He did not cross the river, and returned to pick Marin up.
Não atravessou o rio. E levou o idiota do Marin!
What a disgrace! He took my Marin.
Disse que vem de novo desgraça!
Our Marin!
Ele levou o meu Marin. O nosso Marin!
Oh, Marin where are you?
Oooh, Marin onde estás?
Raposo picked our Marin.
O raposo que apanhou meu querido Marin.
Pete Thornton sent me to find a piece of evidence that would link Fernando Marin, a major drug dealer, to the flow of cocaine into the United States.
O Pete Thornton mandou-me procurar provas que ligassem Fernando Marin, um grande traficante de drogas, ao fluxo de cocaína para os Estados Unidos.
And I'd found it hidden in the jungle and guarded by some tribesmen who were on Marin's payroll.
E tinha-as encontrado escondidas na selva e guardada por indígenas a soldo de Marin.
Gringo, you have stolen the property of Fernando Marin.
Gringo, roubaste algo que pertence a Fernando Marin.
When I get back to Washington, the legal wheels against Mr. Fernando Marin are really gonna start humming.
Quando voltar para Washington, os mecanismos legais contra o Sr. Fernando Marin vão começar a andar.
I'm Dr. Berkus, Marin County Hospital... and you are one very lucky woman, Mrs. Merrick.
Eu sou o Dr. Berkus, do Marina District Hospital. E você é uma mulher de muita sorte Sra. Marick.
Is marin calling?
Marin está chamando.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]