Smokes traduction Portugais
912 traduction parallèle
He only smokes cigars.
Ele só fuma charutos.
When the little Lock Charles, he smokes one here, I smoke the other, you see?
Dos do Lord Rothschild. Ele fuma uma ponta, e eu a outra.
What is it got big black-a moustache, smokes a big black cigar, and he's a big pain in the neck?
O que é que tem um grande bigode preto, fuma um grande charuto preto, e é uma grande dor de pescoço?
Has a big black moustache, smokes a big black cigar, and is a big pain in the...
tem um grande bigode preto, fuma um grande charuto preto, e é uma grande dor de...
Now, then, who on this train smokes cigars?
Quem neste comboio fuma charutos?
By the way, I'm all out of smokes.
A propósito, não tenho o que fumar.
She smokes them.
É a marca que lea fuma.
Smokes too much and waits for somebody to make a mistake.
Sentado ali e a falar com o Nitro. Fuma muito e espera que alguém cometa um engano.
- Holy smokes.
- Macacos me mordam.
He really smokes that pipe.
Fuma mesmo esse cachimbo.
The crate's a bit mashed, but the smokes are fine. Help yourself.
O engradado está meio amassado, mas o fumo é do bom.
Signal smokes.
Sinais de fumo...
He was the whole works. Except that I was the stable boy, for five smokes a day.
Era tudo, mas eu era o moço da estrebaria, por cinco cigarros ao dia.
Of course, like most of the Cuban aristocracy, she smokes El Caballero Dorado. Which comes in 10 varieties and is on sale in this arena!
Obviamente, como a maioria da aristocracia cubana... ela fuma El Caballero Dorado... que há em 10 tipos diferentes... e é vendido nesta arena!
- Holy smokes.
- Santa fumaça!
Holy smokes, you...
Santo Deus, você...
- Went for smokes, I guess.
- Saiu para buscar tabaco, acho.
Some hypocrite gave me 1000 lira and a pack of smokes.
Calhou-me um bronco. Deu-me mil liras e um maço de cigarros.
He drinks eight-year-old bourbon, smokes cork-tipped cigarettes.
Bebe bourbon de oito anos, fuma cigarros com filtro.
Furue, quick, the smokes.
Rápido, os cigarros.
I Iike the way she smokes her cigarettes.
Gosto da forma como ela acende os cigarros.
Who smokes?
Suíços! Quem fuma?
And everyone who smokes is a mental case.
E todo fumante é um caso de doença mental.
Smokes incessantly.
Nao para de soltar fumaça.
Holy smokes.
Safa!
- Iceberg to starboard looks to be about- - Holy smokes! - Got it.
- Entendido.
Colonel, she doesn't serve the meal she smokes cigar.
Coronel, não serve uma refeição sem fumar o seu cigarro. Pronto.
Those rotten cigars Iggy smokes.
É a droga de charuto que ele fuma.
I've got my own smokes.
Tenho os meus.
He's tall blond he smokes a cigar and he's a pig!
É alto, loiro fuma charuto e é um porco!
He seldom drinks or smokes, so you will probably have an early evening.
Ele raramente bebe ou fuma, provavelmente se retirarão cedo.
He smokes like a chimney.
Fuma como uma chaminé.
These grains are tobacco ash from which we can tell he smokes cigars.
Este grãos são cinzas de tabaco, pelo que podemos deduzir que fuma charutos caros.
That means that we now know he's a man who smokes cigars, who dresses with elegance and who is left handed.
- É um bom começo. Isso significa que sabemos que é um fumador de charuto, que veste bem e é canhoto.
I'll give you 10 smokes.
Dou-te 10 cigarros.
I'll give you 15 smokes.
Dou-te 15 cigarros.
Oh, at least 15 smokes.
Ah, pelo menos 15 cigarros.
He smokes'em.
Ele fuma.
Rommel himself smokes these.
O Romel também fuma desses.
How he steals and smokes, if he's smart or stupid.
Como rouba ou fuma, se for preparado ou tolo.
Hey, it smokes the same brand as me.
Ela fuma o mesmo que eu.
From generals to privates, everybody smokes.
Desde os generais aos praças, todos fumam.
Only a fool smokes up a town when it ain't necessary.
Só um estúpido o faria sem ser necessário.
" It smokes a cigarette, friend.
" Fuma um cigarro, amigo.
He goes back in and screws her a bit, then goes out and smokes a cigarette.
Volta e grita mais um pocu com ela, então sai para fumar um pouco.
Father smokes cigars.
Mas o pai fuma charutos.
Holy smokes!
Céus, olhe para esta confusão.
Holy smokes!
Meu Deus.
- He smokes.
- Ele fuma.
Where am I gonna get me some smokes? - Hey, Clanker, that's Judy.
- Clank, aquela era a Judy!
Holy smokes!
Meu Deus!