Spaceballs traduction Portugais
51 traduction parallèle
My daughter's being attacked by Spaceballs.
A minha filha está a ser atacada por Bolas do Espaço.
Spaceballs?
Bolas do Espaço?
Spaceballs.
Bolas do Espaço.
Any minute the Spaceballs will make a U-turn, head back this way and make us all dead.
A qualquer momento os Bolas dão meia-volta chegam aqui e fazem de nós mortos.
Corporal, get me the video cassette of "Spaceballs : The Movie".
Cabo, traga-me a cassete dos "Bolas do Espaço : o Filme".
- "Spaceballs". - Good work, Corporal.
- "A mais louca odisseia no espaço".
"Spaceballs" - the T-shirt.
"Odisseia no Espaço", a T-shirt.
"Spaceballs" - the colouring book.
"Odisseia no Espaço", o livro de colorir.
"Spaceballs" - the lunchbox. "Spaceballs" - the breakfast cereal.
A lancheira, os cereais.
"Spaceballs" - the flame thrower!
O lança-chamas!
Last, but not least. "Spaceballs" - the doll.
E ainda : os bonecos.
God willing, we'll all meet again in " Spaceballs Il :
Se correr bem, vemo-nos na " Louca Odisseia do Espaço ll :
Spaceballs
Bolas do Espaço
We're the Spaceballs
Somos os Bolas do Espaço
Spaceballs!
Bolas do Espaço!
- Hey, don't mess around - With the Spaceballs
- Não se metam com os Bolas do Espaço
The Spaceballs
Os Bolas do Espaço
- Say what? Don't mess around - With the Spaceballs
- Não se metam connosco Com os Bolas do Espaço
Oh! Spaceballs
Bolas do Espaço
Don't mess around with the Spaceballs
Não se metam connosco
Cos we're the Spaceballs
Somos os Bolas do Espaço
By the Spaceballs
Fortes, os Bolas do Espaço
Boy, when Marge first told me she was going to the police academy I thought it'd be fun and exciting. You know, like that movie Spaceballs.
Quando a Marge disse que ia para a academia de Polícia, pensei que seria divertido e empolgante, como naquele filme, o "Spaceballs".
Thanks for Spaceballs.
Obrigado pela "Mais Louca Odisseia no Espaço".
Well, this guy certainly wasn't hanging out with the cheerleaders... but I bet he had some love notes stashed away in his Spaceballs binder.
Este tipo não andava com as chefes de claque, de certeza, mas aposto que tinha bilhetinhos de amor escondidos no dossier do Spaceballs.
Because when I saw Spaceballs for the first time,
Porque quando eu vi o "Spaceballs" pela primeira vez,
Spaceballs.
Que filme?
Oh, that's funny.
Spaceballs.
You drank with me, you watched Spaceballs with me...
Bebes-te comigo, viste a A Mais Louca Odisseia no Espaço comigo.
Jess, you know so many Spaceballs quotes.
Sabes muitas deixas do A Mais Louca Odisseia no Espaço.
I thought you said, "Poor man's Spaceballs."
Pareceu-me : "As bolas espaciais do pobre."
So I was like, fuckin'... a guy, like, with no money, like, made Spaceballs?
Então, eu seria um teso que fazia bolas espaciais?
That a guy who had no money would make Spaceballs?
Que um tipo sem dinheiro possa fazer bolas espaciais?
Okay. Yeah. No, you should see Spaceballs.
Devias ir ver o filme Bolas Espaciais.
-... Spaceballs.
-... do Spaceballs.