Superman traduction Portugais
3,132 traduction parallèle
I mean, Superman had Lois Lane, right?
O Super-Homem tem a Lois Lane.
Superman.
Força de Super-Homem.
Metropolis had its Superman, Gotham City had its Batman, and Charlestown had the Hansons.
Metropolis tinha o Super-Homem, Gotham City tinha o Batman e Charlestown tinha os Hanson.
And it is well-established Superman cleans his uniform by flying into Earth's yellow sun which incinerates any contaminant matter and leaves the invulnerable Kryptonian fabric unharmed and daisy fresh.
Está consagrado que o Super-homem limpa o uniforme voando para o Sol terrestre, que incinera qualquer matéria contaminada deixando o invulnerável tecido kryptoniano ileso e com cheiro a flores.
Superman's body is Kryptonian, therefore his sweat is Kryptonian.
O corpo do Super-Homem é krytponiano, portanto a camisola dele é kryptoniana.
Superman doesn't sweat on Earth. Okay.
O Super-Homem não sua na Terra.
Superman works up a sweat, comes back to Earth, his uniform now stained with indestructible Kryptonian perspiration.
O Super-Homem diz, "claro", e sua um bocado, volta para a Terra, e o seu fato está agora manchado com transpiração kryptoniana indestrutível.
Superman would have taken his uniform to a Kandorian dry-cleaner before he left the bottle.
O Super-Homem tirou o fato e levou-o a uma lavandaria kandoriana antes de sair da garrafa.
SUPERMAN CAN FLY. [KNOCK ON DOOR]
- O Super-homem voa.
But this Mitch fellow, he's Superman.
Mas este Mitch, ele é o Super-Homem.
I was thinking the "Superman".
Estava a pensar no "Super-Homem".
- Like a menopausal Superman.
Como um Superman na menopausa.
Superman, was actually based on Nietzsche's philosophy?
Super-homem, foi na verdade baseada na filosofia de Nietzsche?
When I was little, I thought he was just like Superman or something.
Quando era pequena, achava que ele era como o Super-homem.
superman... only not so big into the tights, thank goodness.
Super-Homem... Só que com peitorais menores. Graças a Deus.
- Work hard. Superman, let's go.
Super-Homem, vamos.
You can be just like Superman - with a Superman Returns Inflate-O Suit.
Podes ser como o Super-Homem, com o fato insuflável do "Regresso do Super-Homem".
You're a superman, Adam, practically Aryan. So maybe we can help each other.
És um super-homem, Adam, em certas áreas, e talvez possas ajudar-nos.
You know, Lex Luthor tried to Drake Hanswald Superman.
O Lex Luthor tentou fazer o mesmo ao Super-Homem.
And what did Superman do?
E o que fez o Super-Homem?
Superman was relevant and baseball.
Ao contrário do Super-Homem e do basebol.
Are you Batman or Superman?
És o Batman ou Superman?
Superman, Wonder Woman, people like that.
Superman, Mulher-Maravilha pessoas assim.
Superman's right.
Superman está certo.
America's champion, Superman went down in defeat several hours ago.
O Campeão Americano, Superman foi derrotado há sete horas atrás.
All in the blink of an eye? That's impossible without Superman.
Tudo num piscar de olhos, isso é impossível sem Superman.
That makes you Superman?
Isto torna você Super-homem?
He is not Superman!
Não é o Super-homem!
People say the plague's effect was reverse on steels, making them twice as strong... and giving them superpowers, like Superman.
As pessoas dizem que os efeitos da praga tiveram efeito contrario nos Steel, tornando-os mais fortes... e dando-lhes super poderes, como o Super-homem.
You're supposed to be superman.
Você deveria ser o super-homem.
It's Superman!
É o Super-homem!
I let boss know you shit in Superman's stomach.
Vai-te lixar! Vou dizer ao chefe que sujaste o estômago do Super Homem.
Who wants to be Superman?
Quem é que quer ser o Super-Homem?
I mean, I may not be Superman, but I'm smart and I'm helpful.
Posso não ser o Super-Homem, mas sou inteligente e prestável.
Since we no longer have Superman and his super finger let me let you know this is an entirely different ball game.
Como já não temos o Super-Homem e o super-dedo, deixa-me dizer-te que este é um jogo completamente diferente.
Who needs a Superman?
Quem precisa de um Super-Homem?
I mean, Superman did.
O Super-Homem teve.
But if Lois or Mr. White or Jimmy Olsen found out that Clark and Superman were one and the same, Clark would be more studly but on his own he's a tall clumsy guy cramming himself into a phone booth.
Mas se a Lois, o Mr. White ou Jimmy Olsen descobrissem que Clark e o Super Homem eram um só, o Clark seria mais viril, mas sozinho ele é um tipo alto e desajeitado apertado numa cabine telefónica.
I would rip off my shirt and become Superman.
Rasgava a camisa e transformava-me no Super-Homem.
- There you are, Superman.
- Aqui estás, Super Homem.
What is the problem, Superman?
Qual é o problema, Super-homem?
What can I do you for, Superman?
O que posso fazer pelo, Superhomem?
That is a black man in a Superman outfit.
CIDADE TEME OS HORRORES DO HALLOWEEN = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Your friend Superman here signed you up when you were in the men's room.
O seu amigo Superhomem inscreveu vocês. Quando você estava no WC.
Teddy, you're the only brother here wearing a Superman outfit.
Teddy, tu é o único aqui usando a roupa de Superhomem.
Next thing I know you're gonna tell me that's not Superman.
A próxima coisa que tu vais - me dizer é que não és o Superhomem.
How many have you strangled, Superman?
Quantos já asfixiaste com ela, ó Super-homem?
He's a superman.
Ele é o super-homem.
Connie used to call me Superman.
A Connie costumava chamar-me super-homem.
I'm no Superman I'm no Superman
MÉDICOS E ESTAGIÁRIOS
I'm Superman.
Sou o Super-Homem.
super 764
superior 42
supergirl 160
superstar 101
supermarket 18
supernatural 203
supervisor 53
superstition 26
super bowl 26
superhero 37
superior 42
supergirl 160
superstar 101
supermarket 18
supernatural 203
supervisor 53
superstition 26
super bowl 26
superhero 37
superintendent 188
superficial 17
superb 98
supercalifragilistic 24
super hot 18
super cool 29
super cute 17
super fun 28
superheroes 23
super weird 19
superficial 17
superb 98
supercalifragilistic 24
super hot 18
super cool 29
super cute 17
super fun 28
superheroes 23
super weird 19